Публикация № 29                                                                                  Владимир Кудрин - летописец и путеводитель земли приднестровской

 

 Глава 2.   Как  краевед представляет себе районы Приднестровья (продолжение)

 

Каменский район

 

Смелыми, размашистыми мазками «краевед» рисует историю Каменки и Каменского района: «Римские легионы контролировали прилегающую к Дакии территорию Приднестровья». 

Озадаченно смотрим на карту Римской империи начала II века, т.е. века, когда римляне захватили Дакию:

Не знаю. Может, римские легионы что-то там и контролировали, но говорить о том, что территория Приднестровья прилегала к Дакии, довольно сложно.Но наш «краевед», похоже, сложностей не боится.

 

«Их (римлян) отдельные когорты располагались в районах городов Каменец, Борщев и Залещики».

Упомянутые города находятся в сотнях километров от Каменки и Приднестровья. На Украине и в Белоруссии (Каменец).

 

«До наших дней сохранились остатки Траянова вала, проходившего по пограничной линии».

Остатки Траянова вала находятся на территории Молдовы, в нескольких сотнях километров от Каменки.

 Расположение остатков Траянова вала.

 

Видно? «Верхнiй Траянъ», «Нижнiй Траянъ»... В верхнем правом углу, откуда начинается «Верхнiй Траянъ», село Киркаешты. Так вот от этих Киркаешт до Каменки  километров 200 на север. Для какой-нибудь Сибири или Казахстана это фигня, а для нас  чуть ли не вся страна. 

Есть еще Траяновы валы в Западной Украине и Румынии («свой» текст «до наших дней сохранились остатки Траянова вала, проходившего...» наш «краевед», особо не мудрствуя, дословно слизал из статьи в Википедии о городе Каменец-Подольском Хмельницкой области; там, правда, есть продолжение: «...проходившего по линии Устье-Кульчиевцы-Яромирка-Сатанов», – а это вообще Тернопольская область!). 

Приднестровье с Каменкой-то тут при чем???

 

«На землях будущего (?) Подолья, населенных славянскими племенами уличей и тиверцев, появляются города», – пишет «краевед» о V веке.

А вот что пишут умные люди: «В конце V - начале VI веков земли тиверцев и уличей включают в себя территории правобережной Украины (без Подолья, Волыни и Галиции) и Бессарабию».

Адаптированный для нашего «краеведа» перевод: «на землях будущего Подолья» ни тиверцы, ни уличи не жили. Так получилось.

 

«От гуннов осталось название  Гуннские криницы».

Известный парк Гуннские Криницы, а также многочисленные кафе, рестораны, гостиницы под этим названием (то, что «от гуннов осталось») находятся в нескольких сотнях километров от Каменки в украинском городе Каменец-Подольский Хмельницкой области, а также в самом областном центре, что еще дальше. 

 

 

«В V веке в Европе по собственному произволу и в борьбе с самой эффективной силой того времени – арабской конницей – расселялись племена».

«Арабская конница в Европе V века»...

Между нами: впервые с завоевательными целями арабы вылезли из своего Аравийского полуострова в VII веке. До тех пор о них и не слышал-то никто: пасли себе коз – и ладно. 

Это, наверное, наш «знаток» попутал арабов с гуннами: те, да, как раз в V веке и гоняли европейцев, аж гай гудел. Но это то же самое, что попутать чукчей с финнами: говорит о «высокой образованности» путаника.

И еще. Значения слова «произвол», согласно которому, по мнению «краеведа», в V веке по Европе расселялись племена:

–   ничем не стесняемая воля, собственное желание,

–   неограниченное своеволие, отсутствие законности, справедливости; самовластие,

–   необоснованность, произвольность.

«Краевед» полагает, что племена в Европе V века расселялись согласно своей ничем не стесняемой воле, в условиях отсутствия законности и справедливости, кроме этого, это расселение было необоснованным.

Т.е. не похолодание климата в Европе (т.н. климатический пессимум эпохи Великого переселения народов), не кошмарное нашествие гуннов под водительством «бича Божьего» Аттилы принудили племена бросать свои веками обжитые земли, а их, племён, «ничем не стесняемая воля». Прихоть такая у них была. Необоснованная.

Свежий, не замутненный излишними знаниями истории взгляд на эпоху Великого переселения народов! 

 

(С любопытством наблюдаем, как матёрый «знаток родного края» с умным видом азартно вываливает на голову читателя несистематизированную кучу лихорадочно нарытого в Интернете.)  

 

«В IX-X веках все среднее Приднестровье относится к Подолью и входит в состав Киевской Руси, формируя ее окраинные земли, как ближнее порубежье Галицко-Волынского княжества».

Все среднее Приднестровье и сейчас относится к Подолью, и до IX-X веков тоже относилось к Подолью. Потому что Подолье  это историческая и географическая область. Как Закарпатье, например. Это раз.

Два. Приднестровье в IX-X веках ну никак не могло быть «порубежьем» Галицко-Волынского княжества, ни ближним, ни дальним: Галицко-Волынское княжество возникло в 1199 году, то есть за два года до начала XIII века.

 

«В 1654 году в Бреславль был послан стольник Алексея Романова князь Борятинский для приведения населения присоединяемых земель к присяге на верность царю Московии».

Бреславль  старое русское название города Бреслау, столицы прусской провинции Силезия, ныне польский город Вроцлав. Никогда ни «Московия», ни Россия силезские земли не присоединяла. Это наш «знаток» перепутал Бреславль с Брацлавом, городом на Украине, бывшим некогда центром воеводства, в состав которого входила Каменка.

И еще. Что это такое: «царь Московии»? Это на каком наречии? Титул Алексея Михайловича Романова, которого «краевед» имеет в виду под поносной кличкой «царь Московии», был «Божиею милостию Великий Государь Царь и Великий Князь Алексей Михайлович, всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержец Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Сибирский, Государь Псковский и Великий Князь Литовский, Смоленский, Тверский, Волынский, Подольский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и иных, Государь и Великий Князь Новагорода Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белоозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский и всея Северныя страны Повелитель, и государь Иверския земли, Карталинских и Грузинских Царей, и Кабардинския земли, Черкасских и Горских Князей и иных многих государств и земель, восточных и западных и северных, отчич и дедич, и наследник, и Государь, и Обладатель».

Коротко и ясно.

Ну, на худой конец «русский царь». «Московией» же Русь, Россию кличут только педерасты (в плохом смысле этого слова).

 

«Население Каменки состоит из русин, евреев, молдаван и поляков. И все они вовлекаются в борьбу против Речи Посполитой».  

Да-да! Все! Особенно поляки  (ведь  Речь Посполита – это польско-литовское государство, кому ж еще с ним бороться-то, как не полякам) и, главное, евреи! «Все на борьбу с Речью Посполитой!». «Азохн вей и танки наши быстры, и наши летчики отважества полны». (с)

Таки ура!

 

 

«Была возможность что-то изменить во время  Прутского похода Петра I, но поход оказался неудачным, как и следующий в 1711 году».

А что, до Прутского похода 1711 года был еще какой-то Прутский поход Петра? Интересно, когда же? Почему никто, кроме «краеведа», об этом походе не знает?

Я полагаю, «предыдущий Прутский поход Петра I» представляет собой продукт неуемной фантазии «краеведа», помноженной на его же, «краеведа», дикое невежество.

 

«По-настоящему только в конце XVIII века земли Приднестровья становятся ареной русско-турецких войн».

Земли Приднестровья – арена русско-турецких войн в конце XVIII века... 

В конце XVIII века, точнее, во всей его второй половине, между Россией и Турцией состоялось две войны. Вот что говорят умные люди по поводу мест проведения этих войн: война 1768-1774 годов –  Бессарабия, Молдавия, Валахия, Эгейское море; война 1787-1791 годов – Бессарабия, Молдавия, Буджак, Сербия, Северный Кавказ, Черное море.

Где тут Левобережье Днестра? Ларга, Фокшаны, Рымник, Кагул, Кинбурн, Очаков – это мы помним. А где тут Ташлык, Рашково, Слободзея, Чобручи? Ах, да, Бендеры! Но назвать крепость на правом берегу Днестра «землями Приднестровья» трудновато.

Так что не надо ля-ля.

 

Это одно из моих любимейших мест «книги»: «Власть польского магната Любомирского распространяется на живописные  места от местечка Ямполь до местечка Ягорлык, захватывая все южные отроги Карпат».

В левой части карты изображено эдакая коричневая «колбаска»: это Карпатские горы. По ее, «колбаски», нижней части написано Пiвденнi Карпати, что в переводе з рiднойi мови означает Южные Карпаты. Так вот, наш «краевед» всерьез полагает, что эти самые Пiвденнi Карпати располагаются между местечками Ямполь и Ягорлык. Как говорит моя внучка, пердец. 

 Какой же пугающий вакуум скрывается в убеленной благородными сединами

голове нашего знатока родного края!

 

 

«После поражения наполеоновской Франции многие имения польских помещиков за участие их хозяев в мятежах и в войне на стороне Наполеона были конфискованы и переданы в казенное ведомство. Взятое в казну имение князя Любомирского было подарено императором Павлом I генерал-лейтенанту Долгорукову».  

А теперь прочтем еще раз, имея в виду, что «поражение наполеоновской Франции» произошло в 1815 году, а император Павел I скончался в 1801 году. Так что он там дарил Долгорукову после 1815 года?

И еще. Имение Каменка у князя Любомирского было не «взято в казну», а куплено в казну. По-моему, разница существенная. Особенно для князя Любомирского.

 

Тут же: «А у него (у Долгорукова) имение в 1803 году приобрел фельдмаршал Петр Христианович Витгенштейн. Уже в 1804 году Каменка повышает свой статус до местечка благодаря ходатайствам Витгенштейна».

Действительно, «уже в 1804 году Каменка повышает свой статус до местечка». Вот только Витгенштейн и его ходатайства тут не при чем: Каменку он приобрел в 1805 году.

И ещё. У Долгорукова имение в 1805 году приобрел не фельдмаршал П.Х.Витгенштейн, а генерал-майор П.Х.Витгенштейн. Фельдмаршалом П.Х. Витгенштейн стал в 1826 году

 

О генерале Витгенштейне: «Отличившись  в  нескольких  военных  компаниях  в Польше и на Кавказе»...

В «книге» номер раз было написано «кАмпаниях». Но во втором издании, «исправленном и дополненном», краевед, серьезно подумав, исправил на «кОмпаниях». Не каждый способен так решительно исправлять свои ошибки!

«Краевед», слушай сюда: кАмпания – это комплекс мероприятий (я намерено упрощаю, чтобы даже «краеведам» было понятно); кОмпания – это группа людей, которым вместе кайфово.

 

О генерале Витгенштейне: «Сумел отличиться даже в неудачном для России Аустерлицком сражении».

Вот что пишут умные люди: «В кампанию 1805 года Витгенштейн, командуя кавалерийским отрядом, участвовал в боях, предшествовавших генеральному сражению под Аустерлицем».

 

Об истории Каменского санатория. Подпись под напечатанной в «книге» фотографией: «Первый кургауз». Вот как сам «краевед», очевидно, поглядядывая на фотографию, описывает этот «кургауз»: «... возводят двухэтажное здание кургауза. На его первом этаже биллиардная, танцзал, буфет с рестораном, на втором  12 жилых номеров».

Похоже, правда? Особенно 12 жилых номеров на втором этаже.

Скажу вам по секрету: на снимке изображен никакой не кургауз, а т.н. «Белая дача». Фотографии кургауза не сохранилось, вот наш «краевед» и тулит, что нашел.

Тут, наверное, надо пояснить свою безапелляционность: прямо на лицевой стороне почтовой открытки начала ХХ века написано «Белая дача». Я эту открытку в Каменском музее нашел, сканировал, поместил изображение этой старой открытки на своем сайте, а «краевед», пугливо озираясь, на мой сайт коварно залез, открытку (как и многое другое) оттуда себе спионерил (да так, обратите внимание, мастерски!) и нашкрябал свою подпись, не соответствующую действительности: видно, слово «кургауз» ему показалось более весомым, нежели «Белая дача».

Этому мастеру-«краеведу»-путеводителю так и хочется верить!

 

«Краевед» описывает свои представления об отдыхе на каменском курорте сто с лишним лет тому назад: «Модная ночная жизнь со свечами, шампанским и возвышенными разговорами... зажигательные цыганские песни и увлекающие в пляс молдавские оркестры».

Канкана, разве что, не хватает...

А это – подлинные воспоминания подлинного постояльца каменского курорта: «В особенности хороши здесь тихие тёплые ночи – летом и ранней осенью, когда окрестности залиты мягким голубовато-серебристым светом южной луны, и только монотонные трели неумолчных цикад нарушают торжественное всеобщее безмолвие. В такую пору постояльцы кургауза часто до зари не сходят с верхнего его балкона, жадно впивая чудный живительный воздух и любуясь поэтической прелестью обстановки».

Разность менталитета, однако. Разное понимание отдыха. Как бы помягче сказать... Быдлячье и человечье.

 

«Отдохнуть на берега Днестра (в Каменку) приезжал к родной тетке Владимир Набоков. ОБ ЭТОМ он рассказал в своей книге воспоминаний, что впоследствии выразилось во фразе: «Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где изучал французскую литературу перед тем, как переселиться в Германию».

Во как, оказывается, в одной фразе выразил классик свое воспоминание о посещении Каменки! Я, говорит, американский писатель, получивший образование в Англии... Воспоминания о Каменке прямо так и сочатся из каждого слова.

 

«Удивительно, но климатические условия данной местности (речь о Каменке) близки к климатическим особенностям, что имеются в среднем течении Рейна».

Я сам, узнав об этом от краеведа, чуть не грохнулся со стула от удивления! Ведь Рейн течет в Сахаре! Или нет, на Аляске!

На вопрос, почему климатические условия в Каменке должны отличаться от «климатических особенностей» среднего течения Рейна, «краевед», конечно, не отвечает. Он только удивляется. 

«Краевед», а климатические условия Тирасполя или, скажем, Кишинева не «близки к климатическим особенностям, что имеются в среднем течении Рейна». Близки? А чего ж не удивляешься? А, не близки? А чем же они отличаются от Каменки? (Напомню «краеведу»: климат  это многолетний режим погоды. Так чем многолетний режим погоды в Тирасполе отличается от многолетнего режима погоды в Каменке?)

 

Забегая несколько вперед: забыв о своих откровениях относительно близости климатических условий в Каменке и в среднем течении Рейна, в главе о Тирасполе «краевед» пишет: «Планируется на каменских землях выращивать рейнский рислинг. Кислятина отменная, если виноград растет на рейнских берегах, там солнца меньше, но на землях Каменки сахара будет намного больше».

Так ты бы, «краевед», определился как-то с «близостью климатических условий», а то читатель в растерянности.

А как вам этот снобизм: «Кислятина отменная»!

Умные люди пишут: «Императрица отличалась воздержанностью в пище и питье: никогда не завтракала и не ужинала, а за обедом брала себе небольшие порции от трёх или четырёх блюд; из вина пила рюмку рейнвейна или венгерского». («Рейнве́йн – общее название вин, доставляемых виноградниками, расположенными вдоль обоих берегов Рейна».)

Речь идет о Екатерине II. Давясь от омерзения, пила, бедняжка, «отменную кислятину»...

 

«Каменка находится в особых макроклиматических условиях».

Читатель, попробуй ответить на вопрос, что такое «макроклиматические условия». Я попробовал. Оказывается, в природе такого понятия не существует. 

 

«Амниотерапия – лечение виноградным соком».

Лечение виноградным соком называется АМПЕЛОТЕРАПИЯ. (У нашего «краеведа», кто не знает, медицинское образование!)

«АМНИОТЕРАПИЯ – современный новый способ восстановления кожи рук, лица и тела, активации всего организма за счет аппликаторов-биостимуляторов, выделенных из плаценты человека и необходимых для достижения возрастной инволюции». Согласимся, «аппликаторы-биостимуляторы, выделенные из плаценты человека», не совсем виноградный сок.

 

«200 тысяч саженцев, на которых зрели сладостные и ароматные гроздья, служили для производства коньяка».

Расскажите кто-нибудь нашему амниотерапевту, что коньяк делают немного не из саженцев.

Саженцы винограда. «Краевед» полагает, что они «служат для производства коньяка».

 

Сейчас напишу то, по поводу чего мне кто-нибудь обязательно скажет: «Ну ты ваще! Чё к человеку-то привязался?» И, наверное, будет прав: для нашего «краеведа» это ваще запредельно. Я о «сладостных гроздьях».

Мне, по незрелому разумению, кажется, что если мы хотим сказать о чём-либо сладком в смысле вкусовых ощущений, лучше употреблять слова «сладость», «сладкий»: сладкий мед, сладкий компот, сладкий виноград... Слова же «сладостность», «сладостный» более уместны, когда речь идёт об удовольствии, наслаждении: сладостный поцелуй, сладостный сон, сладостное июльское утро. «Сладостные виноградные гроздья», как по мне, звучит несколько диковато. Нет?

Хотя, конечно, «коньяк, производимый из саженцев», говорит о том, что нашему «письменнику» такие сложности непостижимы: он просто не поймет, о чем идет речь. Как и то, что на саженцах гроздья винограда не зреют, ни сладкие, ни сладостные, вообще никакие: саженец, по определению, это молодое растение, предназначенное для посадки; синоним этому слову – «посадочный материал».

 

«Лечение виноградом сердечных болезней и неврастении сочеталось с кумысом. Ведь еще Лев Толстой пропагандировал лечение кумысом, частенько посещая Башкирию, где имелись у него поместья. На пастбищах вокруг  Каменки содержали немало молочных кобылиц».

«Молочные кобылицы»... Это, наверное, как у коров: бывают коровы мясных пород, бывают мясомолочных, а бывают и молочных. Так вот, вероятно, «вокруг Каменки содержали немало» кобылиц молочных пород. Ну, и упоминание о Толстом и его поместьях в Башкирии как нельзя лучше подходят к рассказу о Каменке.

«Летит, летит степная –  зачеркнуто –  молочная кобылица и мнет ковыль» (с).

Молочные кобылицы на пастбищах вокруг Каменки (навеяно сказками «краеведа»

после употребления глубоко внутрь напитка, произведенного из саженцев винограда).

 

«Пропагандировал, посещая Башкирию»... Приедет, бывало, Лев Николаевич в Башкирию и ну пропагандировать лечение кумысом! А башкиры слушают и дивятся.

Ну и насчет поместий, что «имелись у него» в Башкирии. Вот что пишут умные люди: «В 1871 году Толстой приобрел в Бузулукском уезде Самарской губернии землю и до 1883 года неоднократно приезжал с семьей в заложенное там имение» («Башкирская энциклопедия»).

Имение. В Бузулукском уезде. Одно. О каких поместьях идет речь? 

 

О санатории «Днестр»: «21 февраля 1945 года открылся специализированный профсоюзный санаторий кардиологического профиля на 200 мест. По-настоящему начал работать с 15 сентября 1960 года».

15 лет санаторий работал не по-настоящему...

 

О санатории «Днестр»: «Появился новый фактор лечения – радоновые ванны. Радон требует постоянного врачебного контроля, повышая требования к компетенции персонала санатория», – тут наш амниотерапевт набрал в рот побольше слюны с соплями и – на! – в лицо медперсоналу, – «что трудно создать в условиях провинциальной Каменки».

Кто-то с первого раза не понял? На ещё: «Это гораздо труднее, чем открыть еще один питьевой бювет или дорогую платную услугу».

Где главврач? Ты? Получай: «Никакая менеджерская работа в данных условиях не подменит квалификацию медицинского персонала».

 

«В Каменке самостоятельный православный приход c 1776 года, а приличной церкви так и не было».

Историко-архивный отдел Тираспольско-Дубоссарской епархии: «Первый православный храм в Каменке был деревянным, трехкупольным. Он был открыт в 1728 году».

Институт истории, государства и права Приднестровского госуниверситета: «1728 год. Основание православного храма в Каменке».

Я дико извиняюсь: если православный приход в Каменке был организован только в 1776 году, то кто, для кого и с какой целью построил православный храм в 1728 году, за полвека до организации прихода?

И еще. А трехкупольная церковь – это не приличная церковь? Или неприличная?   

 

О госпитале, устроенном в Каменке в годы Первой Мировой войны: «В госпиталь везли раненых с Австро-венгерского, а потом и с Бессарабского, недалеко за Прутом».

В издании номер 2, «исправленном и дополненном»: «В госпиталь везли раненых с Австро-венгерского, а потом и Юго-западного фронта, находящегося за Прутом».

Не было тогда ни «Австро-венгерского» фронта, ни, тем более, «Бессарабского». Были фронты 1). Северо-Западный (который в 1915-м разделили на Северный и Западный), 2). Румынский, 3). Кавказский и 4). Юго-Западный. «Австро-венгерский» фронт – иногда применяемый синоним Юго-Западного. Нельзя было сначала с «Австро-венгерского фронта» везти раненых, «а потом и» с Юго-Западного. Потому что «Австро-венгерский» и Юго-Западный фронт – это одно и то же.

Специально для «краеведов» с сильно альтернативным образованием: фронты Первой Мировой.

По карте, кстати, видно, что Юго-Западный фронт никак не находился «за Прутом».

За Прутом находился Румынский фронт.

 

 

«В Каменке установилась Советская власть, и ее активным защитником стал председатель Каменского ревкома Игнат Кабак, погибший в 1921 году. Советская власть установилась в Каменке только в 1922 году».

Совсем запутал меня «краевед». В Каменке установилась Советская власть, активно защищая которую в 1921 году погиб Игнат Кабак. И «только в 1922 году» в Каменке установилась Советская власть. 

 

Дальше: «Советская власть установилась в Каменке в 1922 году. В это время, убегая из страны... побывал в Каменке Нестор Махно... На участке (?) в Каменке махновцы под видом отряда Красной Армии перешли Днестр и скрылись в румынской Бессарабии».

В 1922 году, пишет «краевед», Нестор Махно через Каменку бежал в Румынию...

Не углубляясь в детали, читаем, что пишут умные люди: не в 1922, а в 1921 году, не через Каменку, а через Ямполь. Между Каменкой и Ямполем, на глазок, километров 70, между 1921 и 1922 годами  один год.

 

Уже привычно, да? «Краеведу» надо чем-то заполнять страницы своего пустого, как погремушка, «Путеводителя», вот он и тянет в него всё, что под руку попадется. Тут попался Махно: о! так он переправлялся через Днестр!; ну и что, что в Ямполе, ну и что, что это не Приднестровье? а я напишу, что в Каменке это было. Глядишь, десяток-другой строчек и наколядую, кто проверять-то станет? Ай, маладэс, ай, мастер!

Насчет года я только не понял: почему бы не написать правильно? Места-то занимает столько же. Или уже настолько запущена маниакальная непереносимость правды?

 

Ой! Ой! А как вам нравится это «под видом отряда Красной Армии»? Представим себе, что в Каменке (или Ямполе  неважно) в это время Советская власть: ЧК, ОГПУ, пограничники... «Стой! Кто такие?» – «Мы? Мы отряд Красной Армии. Нам в Румынию надо. Срочно!» Как думаешь, читатель, успел бы этот отряд добраться до середины Днестра, или его бы еще на берегу покрошили в капусту из пулеметов?

Представим себе, что в Каменке в это время Советской власти нет: белые, зеленые, петлюровцы, кто там еще мог быть... «Стой! Кто такие?» – «Мы? Мы отряд Красной Армии. Нам в Румынию надо. Срочно!» Как думаешь, читатель, успел бы этот отряд добраться до середины Днестра, или его бы еще на берегу покрошили в капусту из пулеметов?

А на том берегу? Румынские пограничники: «Стой! Кто такие?» – «Мы? Мы отряд Красной Армии. Нам в Румынию надо. Срочно!» Как думаешь, читатель...

Сказочник.

 

О временах фашистской оккупации: «Три года длилась оккупация в Каменке, и все это время на территории района действовали партизанские отряды, одним из которых руководил Яков Алексеевич Кучеров».

Читаем, что пишут умные люди: «В 1942 году развернула активную деятельность подпольная организация Каменского района. Здесь с осени 1941 года и до прихода Красной Армии действовали 13 подпольных организаций и групп. Руководил подпольем районный партийный комитет, возглавляемый Яковом Кучеровым».

То есть Яков Алексеевич Кучеров не был командиром партизанского отряда. Яков Алексеевич Кучеров руководил подпольным райкомом.

Как видно, «краевед» в силу своего юного возраста и неопытности не усматривает разницы между партизанскими отрядами и подпольными организациями, между руководством партизанским отрядом и руководством подпольным районным партийным комитетом. Или «краевед» далеко не юн? Тогда в чем причина его невежества? Наверное, в том, что он очень не любит читать. Писать любит, а читать – ну ни в какую.

 

О послевоенном времени: «Долго и медленно шло восстановление хозяйства. Полностью отсутствовала промышленность. Ее и сейчас нет, кроме консервного завода».

Из официально сайта города Каменка: «Промышленных предприятий – пять. Наибольший удельный вес (около 40%) в общем объеме промышленного производства занимает продукция производимая муниципальным ГП РЭСС "Гарант-Сервис"».

Не знаю, могёт, и брешуть.

 

Об известных людях Каменки: «Заслуженный деятель искусств Молдавской ССР Константин Демьянович Китайка... поступив в Студию военных художников имени М.В. Грекова в 1943 году... К.Д. Китайка на основе своих впечатлений создал серию работ, посвященных победам Советской армии и ее героям».

Начать с того, что Грекова звали не М.В., а М.Б.: Митрофан Борисович. Но то такое...

 

Делее о К.Д. Китайке: «Военная реалистичность некоторых батальных картин художника так велика, что его жена после смерти мужа все полотна, вывешенные дома, выбросила на улицу. Люди подобрали картины и передали их в Вороновскую галерею».

Похоже, «краевед» хотел восхититься мастерством художника, а получилось, что обосрал его вдову, да и художника заодно: это ж с какой гангреной жизнь прожил! («хотел, как лучше, а получилось, как всегда» (с)). Это первое. 

Второе. Вороновская галерея находится в селе Вороново Подольского района Московской области. Я нервничаю: причем тут «заслуженный деятель искусств Молдавской ССР»? Где та Молдавская ССР и где то село Вороново! 

Третье. Вороновская галерея основана в 1975 году, К.Д. Китайка умер в 1962 году. Выброшенные после его смерти полотна так и лежали на улице 13 лет?

И четвертое. Вот несколько полотен (см. ниже) К.Д. Китайки: как по мне, так очень внятный традиционный хороший советский художник, без каких либо вывертов в сторону натурализма, в пугающую «военную реалистичность». Что вдове-то не понравилось? Сдается мне, врет наш «краевед» по своему обыкновению. 

 

 

Прошу прощения за «много букав», но этот кусок дает замечательную возможность познакомиться с методой работы «краеведа»: «Одной из интересных достопримечательностей Каменки является «баня с угольком». Баня тяжелая, как суровое испытание, направлена исключительно на резкое оздоровление организма. Гигиена и отдых в этой процедуре не предусматриваются. Выглядит так: в стене холма, нависшего над Каменкой, роется не очень глубокая яма (в стене роется яма!). На дне ее жгут дрова. На горячую золу укладываются толстым настилом мокрые хвойные ветки, на которые ложится человек. Его укрывают теплым одеялом, оставив снаружи голову так он парится. Завершается процесс умащиванием тела ароматическими целебными маслами». 

А теперь сравним со взятым отсюда http://dondolo36.blogspot.ru/2014/01/vostok.html«Банька с угольком. Тибетская баня служит исключительно для поправки здоровья. Гигиена или отдых в ней не предусматривались. Потому решившего попарится в тибетской бане ждет суровое испытание. Выглядит тибетская баня так. В земле роется не очень глубокая яма, на дне которой жгут дрова. На горячую золу затем укладываются мокрые хвойные ветки, на которые ложится человек. Его укрывают теплым одеялом, оставив снаружи голову  так он и парится. Завершает процедуру умащивание тела ароматическими лечебными маслами».

 

Понятно, да? Нестор Махно, Траянов Вал, римские когорты, Гуннские криницы, молочные кобылицы, Лев Толстой, Башкирия, теперь вот Тибет... Как дитё неразумное: всё в рот.

И, вишь, как творчески человек подходит к плагиату! Было, к примеру, невзрачное «завершает процедуру умащивание тела ароматическими лечебными маслами», а стало (рука мастера!) «завершается процесс умащиванием тела ароматическими целебными маслами».

Надо ли говорить о том, что жители Каменки ничего не слыхали об «одной из интересных достопримечательностей» своего города? Ржут только, как молочные кобылицы, в ответ на вопрос о ней.

«Врёт, как сивый мерин». Раньше я как-то не до конца понимал значение этого выражения: почему сивый, почему мерин? Теперь понимаю лучше.

«Умащивание тела ароматическими целебными маслами».

А чё! Отличная идея для краеведа: в следующем издании, еще более исправленном и дополненным, рассказать еще об «одной из интересных достопримечательностей» Каменки  – купании в

геотермальных источниках с последующим умащиванием. Идею дарю бэзвозмэздно, буквально дадом.

 

 

«Краевед» о Каменке: «Город вытянулся между подножием гор и берегом Днестра... Склоны этих гор обращены на юг...».

Горы. На Днестре. В Каменке... Предлагаю внимательно присмотреться к фотографии:  

Каменка  город, вытянувшийся между подножием ГОР и Днестром... 

 

«Главные составляющие курорта (Каменского)  это уникальный природный ландшафт, разнотравье высокогорья, мягкий климат, экология».

Во как! Сначала были просто горы, а теперь уже «высокогорье». «Высокогорье – горы с высотой более 2500 м над уровнем моря», пишут умные люди. Каменка расположена на высоте 30-40 метров над уровнем моря.

На снимке – Говерла, самая высокая гора Карпат. До «высокогорья» сильно не дотягивает: всего каких-то 2061 метров над уровнем моря. То ли дело Каменка: настоящее высокогорье!

(О том, что экология – наука о взаимодействиях живых организмов и их сообществ между собой и с окружающей средой  является составляющим курорта, я вообще потерянно молчу.)

Карпаты (вверху). Гора Говерла. По сравнению с высокогорной Каменкой  так, прыщик.

Крым (внизу). Гора Ай-Петри. Не смешите меня: 1231 метр! Какая ж это гора? Да это просто вмятина какая-то в земной поверхности, а не гора.

 

 

«2 августа 1940 года Верховный Совет Украинской ССР принял закон об образовании Молдавской Советской Социалистической Республики».

Почти все верно. Вот только в полномочия союзной республики никогда не входило образование другой союзной республики. Приведенная цитата абсурдна по своей сути.

2 августа 1940 года Молдавскую ССР принятым законом образовал Верховный Совет СССР. Верховный Совет союзной республики и Верховный Совет союзного государства – это две большие разницы. Но автор об этом, несмотря на свой преклонный возраст, кажется, даже не догадывается.

 

«Лучший вид на долину Валя-Адынкэ открывается сверху, когда вы поднялись выше Головчатого камня».

Не спорю. Вот только камень называется Головатый.

 

«Головчатый камень  это огромная каменная глыба шарообразной формы, почти гладкая, как биллиардный шар».

«Шарообразной формы»? Ну ладно, пусть будет шарообразной.

«Биллиардный шар»? Ну, в принципе, если сильно прижмуриться...

 

 

«Если не поднялся (на колокольню церкви в селе Валя-Адынкэ) – грехи не пускают. Мешали голуби, которые свалили на голову несколько ведер голубиного помета».

Феерическое зрелище: голуби сваливают на голову приднестровского краеведа «несколько ведер голубиного помета»! Голубей не проведешь: они сердцем чуют грехи.

«Голуби, которые свалили на голову несколько ведер голубиного помета».

Эти могут. Эти обосрут  мало не покажется!

 

 

О церкви в селе Валя-Адынкэ: «Церковь очень маленькая, почти миниатюрная, но все необходимое в ней есть. Рассказывают, что даже был церковный хор, для которого имеется крошечный балкон».

Имеется «крошечный балкон для хора»... Наверное, для крошечного хора... Или для хора лилипутов...

Смотрим на карточку: кто-то видит «крошечный балкон для хора»? Наверное, он с наружной стороны церкви.

  Церковь Параскевы Сербской в селе Валя-Адынкэ.

 

«Церковь маленькая, НО все необходимое в ней есть»... Какое тонкое наблюдение! И этим наблюдением надо обязательно поделиться с читателем. А что, бывают церкви, в которых нет всего необходимого? «Сегодня отпевания не будет: кадила нет. Расходимся, граждане». 

 

О церкви в селе Валя-Адынкэ: «Среди зеленых крон хорошо просматривается тяжелый кругляш голубеющей на солнце массивной церкви. Такая форма очень редкая для храмов Приднестровья».

Да чего там – Приднестровья! Церкви в форме «тяжелого кругляша» вообще нигде нет! 

 

Тут же: На самом деле церковь очень маленькая, почти миниатюрная, но все в ней есть, и таким образом набралась (!) внешняя массивность.

В церкви все есть: иконы, алтарь, «возхи» (помним, да?), свечки, лампадки, чего там только нет. «И таким образом набралась её внешняя массивность».

Может, я чего-то не понимаю в этой жизни? 

 

О церкви в селе Валя-Адынкэ: «В проеме колокольни висят три трубовидных колокола».

«Трубовидный колокол» – это как? «Краевед», конечно, мог написать сермяжную правду: «в проеме колокольни», дескать, висят порезанные на разную длину газовые баллоны, на которых отчетливо читается надпись «пропан-бутан», и которые, видимо, по бедности прихода выполняют роль колоколов. Мог бы, но не написал. Правда показалась ему скучной и обыденной. Другое дело – «трубовидные колокола»! Помните нетленное: «медлительно разлетающиеся пламенные шары» об обстреле установками залпового огня «Град» в Бендерах?

 «Трубовидные колокола» на колокольне церкви Параскевы Сербской в селе Валя-Адынкэ.

На соседней фотографии (слева) в качестве бонуса ценителям трубовидных колоколов – «трубовидные колокола» на «трубовидной звоннице» церкви в селе Гояны.

 

 

О долине Валя-Адынкэ «краевед» пишет, что в ней произрастают «редчайшие травы».

Что зашифровано в этих словах, я, биолог по образованию, как ни бился, так и не понял ни черта. «Редчайшие травы»... 

 

«В Подолье так и остались правящим классом польские помещики с крепостными украинцами и русинами».

Коротенькая справка: «Русины – восточнославянский народ, проживающий в Закарпатье (Украина), Восточной Словакии, Сербской Воеводине, юго-восточной Польше и северо-западной Румынии».

«Краевед»! Причем тут Подолье? Где те русины проживают – и где Подолье?!

 

«Не зря Шевченко, тоже русин, называл...»

Шевченко – русин! Мать моя женщина! Шевченко – «тоже русин»! По-моему, это уже за гранью.

Наверное, автор где-то слыхал, что Иван Франко и Леся Украинка были русинами, и из этого сделал логичный, как ему показалось, вывод, что все литераторы родом с Украины – русины.

 

Это «тоже русин» о предводителе крестьянских восстаний Устиме Кармалюке: «Не зря Шевченко, тоже русин, называл Кармалюка «славним лицарем». Да и что можно сказать о человеке, дважды клейменном раскаленным железом, поротым прилюдно кнутом и палками?»

Лыцарь! Вот те крест, славный лыцарь! Что же еще «можно сказать о человеке, дважды клейменном раскаленным железом, поротым прилюдно кнутом и палками»?

Если бы «краевед» хоть немного напрягся, то, может, и понял бы, что Шевченко называл Кармалюка рыцарем не за то, что того прилюдно пороли.

 

«После распада Австро-Венгерской империи именно русины на территории Карпат провозгласили  Лямко-Русинскую республику и Республику Команча. А на родине Кармалюка в 1919 году односельчане умудрились (!) создать Головчинецкую республику, президентом которой стал Трофим Козуля».

Эти потешные «лямко-русинские республики» были провозглашены не «на территории Карпат»,  а на территории Закарпатья. Конечно, с высоты эрудиции автора разницы никакой, но всё же.

При чем тут русины, «лямко-русинские республики», Трофим Козуля и прочая муть? Ну, мы же помним, что «краевед» сильно ограничен в знаниях о Приднестровье, а писать-то что-то надо.  

 

Любопытный штрих, к делу не относящийся, но ярко характеризующий методу «работы» нашего «краеведа». Вот полная цитата, которую «краевед» без особых затей спёр в интернете: «В 1919-м сельчане вообще умудрились создать собственную Головчинецкую республику, президентом которой стал Трофим Козуля. Местное население соседи до сих пор именуют бандитами».

Т.е. до сих пор потомков «головчинецких республиканцев» жители окрестных сел именуют бандитами. За что же такая нелюбовь? А за то, оказывается, что «республика» эта была люто-пропетлюровская, сиречь фашистская. Но «краеведа» подобная полная информация не устроила, поэтому он ее это... того... кастрировал, в общем. Творческий, едрёнть, подход!

 

«Археологи исследовали т.н. Северинову могилу. Это остатки древнего городища гетов, живших в этих местах в IV-III веках до н.э.»

Даже не знаешь, кому верить...

Читаем официальный документ: Постановление Верховного Совета ПМР «Об утверждении Государственного реестра памятников республиканского и местного значения :

...9. Адрес: с. Катериновка. Наименование памятника: городище Северинова могила. Датировка: предположительно XVIII в. н.э.»

Так IV-III века до н.э. или XVIII век н.э.? Я в сильной растерянности! Наверное, таки «до н.э»: «краевед» же сказал, «краевед» слов на ветер бросать не станет!

Любопытно чуть поднять глаза и прочесть предыдущий пункт упомянутого постановления:

«...8. Адрес: с. Катериновка. Наименование памятника: городище Катериновка-Глубокая долина. Датировка: IV-III в. до н. э.».

Понятно, откуда взялось это «до нашей эры» в тексте «краеведа»? С другого памятника!

 

Чуть погодя я тяжко задумался: а может, зря я гоню на «краеведа» в этом случае? Может, реестр, на который я так неосмотрительно ссылаюсь, писали такие же авторитетные спецы, как наш «краевед»? С содроганием вспоминаю, каких «может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов» земля приднестровская рождать.

(Как-то случайно присутствовал на заседании Комитета по науке (!), образованию и чего-то там еще нашего Верховного Совета: «Так ведь речь идет о животных! А разве пчёлы животные? Пчёлы – на-се-ко-мые!», – назидательно говорил один из членов Комитета по науке, невысокого роста господин с густой растительностью под носом, имитирующей козацькi вуса. И все остальные члены Комитета по науке согласно кивали.

Сейчас только вспомнив этот случай, я подумал, что наш краевед весьма гармонично смотрелся бы среди членов упомянутого Комитета. Как представитель исторической науки. И географической науки. И лингвистики. И просто как гигант мысли.)

 

«В 1387 году местные земли вошли в Великое княжество литовское. После победы литовского князя Ольгерда на речке Синюхе, Подолье было отдано его племяннику Федору Кориатовичу»

Я, конечно, привык верить «краеведу», но тут умные люди пишут, что Подолье было отдано не только Федору, но и трем его братьям: Александру, Юрию и Константину. Даже не знаю, что и думать.

 

И еще. «Победа литовского князя Ольгерда на речке Синюхе» состоялась в 1362 году. «Местные земли вошли в Великое княжество Литовское» («Литовское», «краевед», надо писать с большой буквы) в результате именно этой победы («я так думаю» (с)), то есть в 1362 году, ну ладно, всякие там организационные мероприятия по установлению власти, то-сё, пусть в 1363 году.

Но не через четверть века в 1387-м!!!

 

И еще. Подолье было отдано в управление означенным четырем братьям («краевед», даже не пытайся спорить – это медицинский факт). «Краевед» утверждает: это произошло в 1387 году (а как же иначе: разве можно было отдать земли раньше, чем они вошли в состав Великого княжества Литовского?). Так вот, Александр Кориатович помер в 1380 году, а Юрий Кориатович – еще раньше, в 1375-м. Откуда у них взялся титул «князь Подольский»?

Гля, «краевед», чё умные  люди пишут про Александра и Юрия Кориатовичей: князья, пишут, Подольские с 1363 года (а я что говорил!), совместно, пишут, с братьями правили, померли, пишут, один в 1380-м, другой в 1375-м. Во как!

 

По поводу села Рашково: «Шестьсот лет назад на пути движения в подольские и карпатские земли вдоль русла Днестра появляются новые населенные пункты». 

Стесняюсь спросить: а что, пятьсот «лет назад на пути движения в подольские и карпатские земли вдоль русла Днестра» не появлялись новые населенные пункты»? А четыреста? А триста? А семьсот? Почему ж, «краевед», не пишешь об этом? Это же такая захватывающе интересная, никому доселе неизвестная информация: «двести лет назад появляются новые населенные пункты»!

Я ж говорю: книжка-пустышка, книжка-погремушка. Какие-то ничего не значащие слова, мякина, единственная цель которой – заполнить страницы муляжа книги. 

 

О селе Рашково: «В середине XVII века здесь проживали украинцы, поляки и евреи. Выделялись армяне, община которых исповедовала католицизм».

Если украинцы, поляки и евреи в Рашково просто «проживали», то армяне «выделялись»

Армяне выделялись тем, что исповедовали католицизм? А поляки, стесняюсь спросить, исповедовали что? Буддизм? А евреи, исповедовавшие иудаизм, не «выделялись»?  

Хотя... Армяне, таки да, чем-то слегка выделяются.

 

 

О руинах синагоги в Рашково: «Впечатляют стены синагоги толщиной в два с половиной метра».

Был я давеча в этой синагоге. Стены, да, толстые. Но так, чтоб прямо «два с половиной метра»  это сильное преувеличение.

Синагога в Рашково со стенами толщиной, по уверениям автора, 2,5 метра.

В правом нижнем углу стоит человек длиной где-то 1,7 м. Для масштаба.

 

 

«Такой синагоги вы больше нигде не увидите».

Как же бесконечно жалко выглядит это детское бахвальство!

 Синагоги. 

 

«Синагога поистине являлась центром духовной жизни не только Рашково, но и всей округи. Благодаря этому в Рашково в 1765 году проживало около полутысячи евреев».

В Рашково, кроме синагоги, тогда было четыре православных церкви, костел, но «центром духовной жизни» все равно была синагога! Поистине.

И насчет «благодаря этому». Может, всё же синагога была благодаря тому, что в Рашково «проживало около полутысячи евреев», а не наоборот? Хотя, конечно, «краеведу» по причине его лютой эрудиции трудно уловить причинно-следственную связь.

 

«Хасидизм практически создан в Рашково».

Ну, прямо «практически»! А еще Рашково – родина слонов.

Прочел на одном еврейском сайте: «Зарождение хасидизма связано с деятельностью его основателя Бешта, обосновавшегося в местечке Меджибож (Подолье, ныне Украина). После смерти Бешта движение хасидов возглавил Дов-Бер, который перенес свою резиденцию в Межерич (Волынь, ныне Украина). Рабби Элимелех распространил хасидизм в город Лежайск (ныне Польша). Менахем Мендель основал общину в Витебске (ныне Белоруссия). Леви Ицхак в 1785 году создал хасидский центр в Бердичеве. Также значительный центр хасидизма стал представлять Чернобыль (ныне Украина)».

Евреям в этих вопросах я по привычке доверяю значительно больше, чем нашему «краеведу»  («краеведу», признаться, я не доверяю ни в каких вопросах). Так вот: Меджибож, Межерич, Лежайск, Витебск, Бердичев, Чернобыль – города и местечки, откуда пошел по свету хасидизм. Где здесь Рашково?

 

«В 1740 году построена православная Покровская церковь».

Покровская церковь в Рашково была не православной, а униатской, т.е. католической церковью греческого обряда.

 

О Покровской и Свято-Троицкой церквях в Рашково: «Обе церкви выглядят опустевшими».

Что касается Покровской церкви (смотрим фотографии), действительно, выглядит она «опустевшей», безлюдной какой-то.

Ну, хоть что-нибудь наш «краевед» видел из того, что он пытается описывать?! Или автору «путеводителя» это не обязательно?

Покровская церковь в Рашково, о которой «краевед» говорит,

что она выглядит несколько «опустевшей».

 

 

«Православных храмов в Рашково два. Ведь большая часть населения (около 94 процентов) исповедует православие... Но, к сожалению, это не означает процветание православия в Рашково».

Ну да! Процветанием считается положение, когда православие исповедует минимум 150 процента населения.

 

«К 1648 году победы Богдана Хмельницкого освободили значительную часть Подолья от поляков. А гетман Богдан Хмельницкий заключает союз с молдавским господарем Василием Лупу. В 1650 году украинские казаки входят на территорию Молдовы, опустошая её».

Офигенский получился союз!

На самом деле всё было с точностью до наоборот: «в 1650 году украинские казаки входят на территорию Молдовы, опустошая её», и принуждают молдавского господаря заключить союз с Богданом Хмельницким. 

 

О Рашково: «Город начал отстраиваться только к середине XIX века. Тогда и были в Рашково найдены клады, состоящие из татарских серебряных и шведских монет. Затем император Павел I подарил Рашков волынскому наместнику Алексею Тутолмину».

«Город стал отстраиваться только к середине XIX века. Затем Павел I подарил его наместнику». Царь-батюшка Павел I волею Божией помре, как все помнят, в 1801 году. После середины XIX века он вряд ли мог что-то кому-то дарить.

Неугомонный какой Павел I: то генералу Долгорукову Каменку подарит после 1815 года, то наместнику Рашково после середины XIX века.

 

Ну, ладно, пусть не во второй половине XIX века «Павел I подарил Рашков волынскому наместнику Алексею Тутолмину», пусть в годы своего правления: с 1796 по 1801 годы. Так ли это, вкрадчиво спрашиваю я?

Волынским генерал-губернатором с июля по декабрь 1796 года, действительно, был Тутолмин. Но только не Алексей, а Тимофей, папа Алексея (Алексей же никогда и нигде не был ни генерал-губернатором, ни «наместником» и закончил свою блистательную карьеру в возрасте 29 лет в чине генерал-майора).

 

Ну, ладно, пусть не Алексею подарил, пусть Тимофею. Так ли это?

Первым делом, вступив должность императора в декабре 1796 года, Павел I уволил Тимофея Тутолмина со всех постов и велел завести на него уголовное дело. У Тутолмина были отобраны все чины, ордена, конфискованы все поместья; полтора года, пока шло разбирательство, он провел в заточении в Петропавловской крепости. Судом он был признан невиновным, но от дальнейшей службы отказался. Упомянутая выше прерванная карьера Алексея Тутолмина также была следствием уголовного преследования его отца.

 

Теперь, зная всё это, попробуем напрячься и сильно не ржать, читая нетленное: «[во второй половине XIX века] Павел I подарил Рашков волынскому наместнику Алексею Тутолмину».

 

Если бы «краевед» дал себе труд читать не только Википедию (эту чушь о наместнике Тутолмине «краевед» тупо слизал именно оттуда, как, собственно, и основную массу своих текстов), то это позволило бы ему значительно сократить количество своих обсеронов. (Поставив точку, я грязно выругался.)

 

О Рашково: «Мучили пожары. В 1847 году сгорели 93 еврейских дома, еврейские лавки, магазины и пострадала сильно синагога. Но уже появились паровые мельницы».

Я буквально в ахуе от логики повествования! 

«Сгорела синагога. Но уже появились паровые мельницы».

 

 

«Отличительной чертой населения Рашково является то, что значительная часть жителей, около 50 процентов,  это поляки».

Вот данные с официального сайта госадминистрации гор. Каменка и Каменского р-на по поводу села Рашково: «По национальному составу население распределилось следующим образом:

    украинцы – 60%

   молдаване – 35%

   другие национальности – 5%»

Господи, как страшно жить: кому верить-то? Кому верить?!

«Поляки, поляки, кругом одни поляки».

Пользуясь случаем, обращаю внимание публики на заглавную фотографию официального сайта Госадминистрации города Каменки и Каменского района: Каменка расположена у «подножия ГОР»!

 

 

Во втором издании, «исправленном и дополненном», «краевед», крепко подумав, свой, и без того совершенный текст, подкорректировал: «При переходе Рашково в казну России значительная часть жителей то ли по привычке (?), то ли из опасений (?) записалась поляками. И таких набралось около 50 процентов».

Ага! То есть не сейчас в Рашково 50 процентов поляков, а «при переходе Рашково в казну России значительная часть жителей записалась поляками. И таких набралось около 50 процентов». Ну тада понятно.

Хотя... А куда они «записались» поляками-то? Ведь в паспортах подданных Российской империи не было даже такого пункта – «национальность»:

 

На последующих страницах «паспортной книжки»:

7. Отношенiе къ отбыванiю воинской повинности;

8. Документы, на основании которыхъ выдана паспортная книжка;

9. Подпись владельца книжки;

10. Лица, внесенныя въ паспортную книжку, на основанiи ст. 9 и 10 положения о видахъ на жительство;

11. Перемены, происшедшiя въ служебномъ, общественномъ или семейномъ положенiи владельца книжки, а равно лицъ, числящихся въ книжке.

Всё. Так где тут «записывали» поляком, русским, татарином или евреем? Или, может, было такое специально отведенное место, куда подданные приходили и «записывались»?

 

А перепись! А про перепись-то я и забыл! Ведь именно при переписи населения, наверное, «записывали» национальность! Углубляемся в детали: первая Всеобщая перепись населения Российской империи произошла в 1897 году, лет через сто после «перехода Рашково в казну России», то есть лет через сто после того, как, по словам «краеведа», «значительная часть жителей записалась поляками».

Ну что ж, значит, через сто лет «значительная часть жителей записалась поляками», чего к человеку-то пристал? Углубляемся в детали дальше: согласно «Положению о первой всеобщей переписи населения Российской империи», перепись должна была собирать 14 признаков о каждом лице, живущем в пределах государства: 1) имя, 2) семейное положение, 3) отношение к главе хозяйства, 4) пол, 5) возраст, 6) сословие или состояние, 7) вероисповедание, 8) место рождения, 9) место приписки, 10) место постоянного жительства, 11) родной язык, 12) грамотность, 13) занятие, 14) физические недостатки.

Всё. 

Странный человек, наш «краевед»: что ни скажет, даже «крепко подумав»  всё мимо.

 

 

О костеле святого Каэтана в Рашково: «Построен в 1749 году. В 1791 году храм был освящен Львовским армяно-католическим архиепископом».

Интересно получается: храм построен в 1749 году, а освящен в 1791-м. А эти 42 года между постройкой и освящением в нем органические удобрения хранили? 

Просто наш «краевед» не в курсе: в 1749 году построили один храм, а в 1791  совсем-пресовсем другой. 

 

«Костел Св. Каэтана в Рашково построен в стиле барокко».

Смотрим. Это Костел св. Каэтана в Рашково, о котором «краевед» говорит, что он построен в стиле барокко:

А это  стиль барокко. Знаток и краевед разницы не усматривает.

 

(P.S. Хотя... Мой друг, спасибо ему, подсказывает: петровское, мол, барокко. Оснований не доверять ему у меня нет. Пусть будет петровское барокко. Но петровское. По мне, дилетанту, разница между барокко и петровским барокко, как между ампиром и сталинским ампиром. Но не настаиваю. Петровское – так петровское.)

 

О князе Витгенштейне: «В 1820 году Беллинсгаузен назвал его именем один из открытых островов, местность у реки Березина и мыс в Западной Сибири».

Во-первых, мыс Витгенштейна находится не в Западной Сибири, а в нескольких тысячах километров восточнее  на Беринговом море: координаты 60,5 град. северной широты, 172 град. восточной долготы (Сайт «Россия заповедная»: «Мыс Витгенштейна находится в северо-западной части Берингова моря в восточной части Олюторского хребта Корякского нагорья. Мыс является частью горы Витгенштейна (889 м). Название мысу было дано шкипером Ф.К. Геком после обследования им в 1885 году на шхуне «Сибирь» северо-восточного побережья Камчатки и Чукотки в честь героя войны 1812 года П.Х. Витгенштейна»),

во-вторых, назвал его так не Беллинсгаузен, а Фридольф Кириллович Гек,

в-третьих, не в 1820 году, а в 1885-м.

Кроме этого, оный Гек, зазошедшись и войдя в раж, назвал именем Витгенштейна еще и гору, и, в придачу, остров у этого мыса. Остров, правда, доброго слова не стоит, но тем не менее.

И, в четвертых, я почему-то сильно сомневаюсь, что мореплаватель Беллинсгаузен дал наименование местности у реки Березины, которая в море даже не впадает. Я уж не спрашиваю, как это: «местность имени Витгенштейна»? Или «округа им. Витгенштейна»? Или как?  

А в остальном всё правильно.

 На верхней карте подчеркнуто красным 60 град. сев. шир. и 170 град. вост. долг.

 

 

«Еще один очень скромный человек повторил подвиг Александра Матросова, закрыв собой амбразуру дота – уроженец Рашково Ион Солтыс стал посмертно Героем Советского Союза».

Почему «очень скромный», видимо, навсегда останется загадкой. Что означает «еще один» – тоже. 

Но я о другом: родился Ион Солтыс не в селе Рашков, как утверждает «краевед», а в селе Кузьмин, что километрах в 50 от Рашково. Дом-музей Солтыса в Кузьмине стоит, памятник герою...

Или вот представить реакцию на эту новость жителей Кузьмина да и всего Каменского района, о просвещении которых так печется «краевед»: ошибка, граждане, случилась, не в Кузьмине ваш Герой родился, зря памятник ставили. В Рашково он родился! Сам «краевед» сказал!

Слава Богу, мама Иона не дожила, а то «порадовалась» бы старушка.

Все помнят, как книжка называется? «Путеводитель»!

 Мама Иона Солтыса встречает экскурсию школьников. 1960-е годы.

 Каменский район, село Кузьмин, пер. Солтыса, 2.

 

«Здесь (в Каменском районе) как нигде в Приднестровье высоко число героев Советского Союза».

Что называется, «авторская орфография и пунктуация сохранены»: от потери двух запятых до «героев» со строчной буквы. Равно как и стиль стенгазеты колхозной фермы крупного рогатого скота: «Неуклонно повышать надои и число стельных коров». Ну да Бог с этим.  

Далее краевед на удивление точно («мабудь, в лiсi щось сдохло!») перечисляет имена четырех Героев, уроженцев Каменки и Каменского района: Солтыс, Жарчинский, Вершигора, Коваль.

В связи с этим вопрос: «краевед», а Тирасполь разве не Приднестровье? Тирасполь-то – родина пяти Героев Советского Союза: Бочковский, Павлоцкий, Полецкий, Черниенко, Щербинко.

Может, ты, «краевед», не в курсе? А если не в курсе, то нехрен шкрябать «как нигде в Приднестровье...»

 

 

Рыбницкий район

 

«Первые письменные упоминания об этом месте (речь идет о Рыбнице) появились в XV веке, но содержатся только в документе 1628 года».

Как это: «письменные упоминания XV века содержатся в документе 1628 года»?

А! Наверное, в документе 1628 года содержится ксерокопия «первого письменного упоминания об этом месте XV века». Или фотокопия. Или как? Я нервничаю.

 

«В 1938 году Рыбница приобретает статус города. И почти одновременно появились пристань и железнодорожная станция на линии Слободка–Бельцы. Тогда и стали говорить о трех исторически сложившихся центрах Приднестровской Новороссии. Тирасполь – центр Новороссийской части, Рыбница – второй ее центр и Бендеры – третий, но Заднестровской Новороссии».  

Сосредоточимся и оценим высоту полета мысли автора: Приднестровская Новороссия, о которой «стали говорить» в 1938 году, имела три центра:

Тирасполь – центр Новороссийской части Приднестровской Новороссии,

Рыбница – второй центр Новороссийской части Приднестровской Новороссии, и

Бендеры – третий центр Приднестровской Новороссии, но Заднестровской Приднестровской Новороссии.

Заднестровская Приднестровская Новороссия, правда, с 1918-го по 1940-й принадлежала Королевству Румыния (это я уже от себя), но в 1938 году, пишет автор, о ней «стали говорить».

Стали говорить... В 1938 году… Вот такую чепуху. Интересно, кто «стал говорить»? Где «стал говорить»? Кому «стал говорить»?

На старой фотографии конца 1930-х годов мы видим железнодорожный мост в Бендерах с гордо развевающимся румынским флагом. Что для нашего «краеведа» вовсе неудивительно: ведь о Бендерах, по его авторитетному мнению, именно тогда стали говорить как об исторически сложившемся третьем центре Приднестровской Новороссии – Заднестровской Приднестровской Новороссии.

Я вот всё думаю: как такая хрень вообще может помещаться в голове?

 

И еще. В 1938 году «появилась» железнодорожная станция, пишет «краевед». То есть железную дорогу проложили в 1881 году (сам «краевед» пишет об этом чуть раньше), здание вокзала построили в 1899 году (сам «краевед» об этом пишет чуть позже), а железнодорожная станция «появилась» в 1938 году. Чего ждали-то столько лет с открытием станции? А может, и не ждали полвека. Может, станция «появилась» году эдак в 1881-82 (а иначе, зачем та железная дорога, если станций нет), просто «краевед», как всегда, не в курсе?

Но это так, умозаключения, «игры разума», тэскэть. А вот документ: 

Фрагмент карты юго-западных железных дорог Российской империи 1899 года.

 

Нетрудно заметить отмеченные на участке Слободка-Бельцы железнодорожные станции Колбасная, Воронково, РЫБНИЦА, Шолданешты, Кобыльня, Рогожены и Флорешты. Причем, если остальные отмечены как «малыя станцiи», то Рыбница – как «узловая или конечная жел. дор. станцiя». Тирасполь, кстати сказать – «малая станцiя». Обидно, да?

 

И еще по поводу вышеприведенной цитаты, дескать, пристань в Рыбнице появилась в 1938 году (как, оказывается, много чепухи можно втиснуть в одну коротенькую фразу!). «Краевед», просто поверь мне: пристань в Рыбнице была обустроена с открытием регулярного судоходства по Днестру ровно на 45 лет раньше, т.е. в 1893 году. 

Ну вот хотя бы такой пример от умных людей: «В начале ХХ века пассажирские пароходы «Пионер», «Кишинев» и «Могилев» совершали рейсы между Могилевом и Вадул-луй-Водами, ближайшей к Кишиневу пристанью. Расстояние между этими пристанями в 312 км пароходы проходили вниз за 24,5 ч, а вверх - за 41 ч. Таким образом, каждый из них совершал по два рейса в неделю».

Прикинь, «краевед», плавают туда-сюда по Днестру пассажирские пароходы «Пионер», «Кишинев» и «Могилев», а к Рыбнице подойти не могут: пристани нет; только женщины с берега платочками машут, машут... Ты в это можешь поверить? Я нет... 

 

И ещё. В 1938 году, пишет «краевед», на Днестре в Рыбнице появилась пристань... Послушай, «краевед», напряги остатки своих умственных сил и послушай: с 1918 по 1940 год Днестр служил границей между Советским Союзом и Румынией. По этой причине судоходство по Днестру в эти годы было полностью прекращено. Вопрос: на хрена было в 1938 году сооружать в Рыбнице пристань, если суда по Днестру не ходили в принципе?

 

О Рыбнице в Великой Отечественной войне: «Людские потери небольшого приднестровского городка были велики: уничтожено 2700 человек советских военнопленных, около 300 человек умерли от тифа в еврейском гетто и 3600 человек пали на фронтах Великой Отечественной войны».  

Да, 3649 человек пали на фронтах Великой Отечественной войны, вечная им память. Но это были не только жители «небольшого приднестровского городка» Рыбницы. Это были жители Рыбницы и всего Рыбницкого района.

И 2700 советских солдат, уничтоженных в лагере военнопленных, вряд ли стоит вносить в число «людских потерь небольшого приднестровского городка».

И с гетто не все понятно: там что, только от тифа умирали? Нет, не только: 1297 человек расстреляно, 240 сожжено заживо, 1194 умерли от голода и болезней, в том числе и от тифа.

В общем, что ни слово – то пальцем точнехонько в небо. Снайпер! 

 

«... сейчас в Рыбнице преобладают многоэтажные здания».

С «преобладанием многоэтажных домов» в Рыбнице не все так однозначно: посмотришь на верхний

снимок – да, вроде как, преобладают; посмотришь на нижний – преобладают, но не очень.

 

 

О достопримечательностях Рыбницы: «Свежая дорожная разметка, асфальт без привычных нам выбойн».

Умиляет «свежая дорожная разметка» и асфальт без «выбоЙн» в качестве достопримечательностей города. «Граждане туристы, обратите внимание на свежую дорожную разметку – уникальную достопримечательность нашего города». 

 

О достопримечательностях Рыбницы: «Михайло-Архангельский собор в нижней части города, новый, великолепный символ города».

Пристально всматриваемся в фотокарточку. В ее правом верхнем углу виден Михайло-Архангельский собор о котором автор-путеводитель пишет: расположен, дескать, в НИЖНЕЙ части города

 

По поводу Михайло-Архангельского собора: «Роскошному храму дала имя древняя деревянная церковь, освященная еще 22 ноября 1702 года, которая в 1829 году была заменена на каменную».

И так же ж всё у «краеведа» чётко, прямо тютелька в тютельку, вплоть до дня: 22, говорит, ноября! Не 23-го, не 24-го, а вот именно что 22-го – мамой, говорит, клянусь.

Приднестровский гос. университет, Институт истории, государства и права, Научно-исследовательская лаборатория истории ПМР: книга «ПМР. Хроника основных событий»: «1682 год. Освящение церкви во имя Михаила Архангела в Рыбнице... 1802 год. В Рыбнице освящена новая церковь в честь Архангела Михаила».

Информационно-издательский отдел Тираспольско-Дубоссарской епархии: «Первая церковь в Рыбнице была построена в ноябре (ага, вот видите, таки в ноябре!, что краевед говорил!) 1682 года (блин, промазал). Она была глинобитной (блин, промазал)... В 1802 году (блин, промазал) была построена новая, каменная церковь».

 

«... большой колокол «Благовест» в 100 пудов весом, а самый маленький из колоколов, издающий тонкое «Ля», весит всего 4 кг».

Маленький колокол тоненько так: «Ля», – а краевед ему в тон «ля-ля-ля-ля-22 ноября-ля-ля-ля-ля-1702-ля-ля-ля-ля-ля-1829-ля-ля-ля...»

«Тонкое «ля»»... Бывает еще толстое «ля» и «ля» средней такой, знаете ли, упитанности. 

 

О достопримечательностях Рыбницы: «Костел Девы Марии, построенный в 2003 году...»

Действительно, в 2003 году в Рыбнице построили костел. Вот только имя ему дали не в честь Девы Марии, а наоборот – супруга ея, святого Обручника Иосифа. Так он до сих пор и называется – костел святого Иосифа, точнее, Юзефа, на польский манер.

Подумаешь, костел не Девы Марии, а мужа ее, но ведь мужа же, а не какого-то постороннего мужчины!

Костел св. Юзефа, или, как утверждает «краевед», костел Девы Марии.

 

 

«В 1975 году был сооружен мемориал Воинской славы. Два спаренных железо-бетонных пилона облицованы белым мрамором...»

Белым?

 

 

Тут же: «У подножия пилонов на 12 гранитных плитах высечены имена освободителей города и района».

Город Рыбница был освобожден 30 марта 1944 года силами 41, 69, 78, 80-й гвардейских стрелковых дивизий, 7-й воздушно-десантной дивизии, 21-го стрелкового корпуса (это минимум 3 дивизии) и 29-го танкового корпуса. Итого 7 дивизий, не считая десантников и танкистов.

Штатный состав стрелковой дивизии Рабоче-Крестьянской Красной Армии – 11 500 человек. То есть в 7 дивизиях – 80 тысяч человек. Понятно, потери по дороге к Рыбнице, весенняя распутица, прочее, пусть город освобождало 40 000 человек пехотинцев. Плюс столько же, если не больше, остальной район. Получается 80000.

Гранитных плит, как сообщает нам «краевед» – 12 штук. Выходит, на каждой из них высечено минимум по 6666 имен освободителей города и района. Это только пехотинцев.

«Краевед» хоть иногда задумывается над тем, что он пишет? 

 

О памятнике мальчику Вове, убитом фашистами в 1941 году за его помощь раненным красноармейцам: «Памятник нигде не числился, а история его установки постепенно стерлась из памяти горожан и администрации. Городское хозяйство интересный памятник своей героической истории сделало беспризорным».

«Интересный памятник героической истории городского хозяйства», пишет автор о памятнике мальчику Вове.

Писатель, что тут скажешь! Умеет формулировать!

 Мальчика Вову убили немцы в 1941 году. После войны город поставил ему памятник.  «Интересный памятник героической истории городского хозяйства», пишет «краевед» об этом  памятнике.

 

 

Еще об этом памятнике: «Создали памятник на объездной трассе... Памятник долго стоял на улице Пушкина».

«Объездная трасса»... Пристально посмотрим на карту-схему Рыбницы и попросим «краеведа» объяснить, что улицей Пушкина (отмечена красным) «объзжают»?

 

 

Об основании и названии села Выхватинцы: «Свое название якобы получило от того, что первоначальные поселенцы волей помещиков были выхвачены из разных мест и поселены здесь. Их было около тысячи человек, которые делились на две группы: переселенцы из Петербургской, Полтавской и севера Подольской губерний и молдаване – выходцы из Бессарабской губернии».

Первое упоминание о селе Выхватинцы, относится к 1768 году. Первая тысяча жителей села была «волею помещиков выхвачена» из Петербургской, Полтавской, Подольской и Бессарабской губерний, пишет «краевед».

Как бы объяснить нашему матёрому знатоку родного края…

Во-первых, трудно себе представить, что российские помещики стали «выхватывать» крестьян «из разных мест» и селить их на территории совершенно другого государства: в 1768 году эта территория принадлежала Польше.

Во-вторых, в указанное время Подольской губернии не существовало: она была образована в 1796 году после того, как ее земли были отобраны у той же Польши.

В-третьих, Бессарабской губернии тоже не существовало: она было образована через сотню лет в 1873 году; ее территорию тоже еще надо было у турок отобрать в 1812 году.

В-четвертых, и Полтавской губернии тогда не было: она была образована в 1802 году.

Но Петербургская-то губерния была? Была! Чего ж я к человеку-то привязался?

 

Тут же: «Эти народы уже осознали себя частью единой русской нации и не ощущали национальных противоречий».

Украинцы, «выхваченные» с территории Польши, и молдаване, «выхваченные» с территории Молдавского княжества – вассала Османской империи, поселенные «волею помещиков» в Брацлавском воеводстве Речи Посполитой, «уже осознали себя частью единой русской нации»...

С чего бы? Что «краевед» употребляет, такое забористое?

 

Вернемся к «свое название якобы получило от того, что первоначальные поселенцы волей помещиков были выхвачены из разных мест». Выхватинцы  потому что «выхватывали»... В связи с этим хочу выразить тихую радость по поводу того, что у нас нет таких населенных пунктов:

Представляете себе лингвистические изыскания нашего «краеведа», связанные с этими топонимами?

Но, боюсь, на Хольненгпухырьёхан наш лингвист бы сломался. Хотя, с его  фантазией...

 

 

«Краевед» не успокаивается: «По другой красивой легенде Выхватинцы переводятся как «офатинць». Все названия населенных пунктов, если заканчиваются на «инць», означают, что происходят от какой-то персоны».

Я прямо вижу, как Знаток Всего На Свете (тут он выступает как эксперт по вопросам молдавского языка и молдавской же топонимики), подняв кверху кривой палец, менторски поучает своих читателей: «Все названия, если заканчиваются на «инць», означают...»

Одно хреново: кроме Офатинць (молдавское название Выхватинцев), других населенных пунктов, заканчивающихся на «инць», ни в Приднестровье, ни в Молдове НЕТ. Так что свои умственные «рассуждения» «краевед» может смело свернуть в трубочку и засунуть, куда посчитает нужным. Да хоть в задницу!

 

О селе Выхватинцы: «В своем среднем течении Днестр входит в узкую и глубокую каньонообразную долину с высокими берегами, изрезанными оврагами. Отсюда от села Выхватинцы начинается резкое (резкое!) расширение Дубоссарского водохранилища».

С подозрением рассматриваем спутниковую фотокарточку: участок Днестра Сахарна – Выхватинцы – Зозуляны. От села Выхватинцы (вниз по течению, в сторону Зозулян) начинается, говорит «краевед», «резкое расширение Дубоссарского водохранилища». Не просто расширение, а вот именно резкое.

Один я не вижу этого «резкого расширения»?

 

«От села Выхватинцы начинается Дубоссарское водохранилище длиной 120 километров».

От Дубоссар до Выхвытинцев по дороге 50 километров. Накинем километров 10 на легкое петляние Днестра, получаем 60. Вопрос к знатоку родного края: как в участок русла реки длиной 60 км может поместиться 120 км водохранилища? Закусывать надо.  

 

В приднестровском селе Выхватинцы, кто не знает, в 1829 году родился знаменитый музыкант Антон Рубинштейн. И вот тут-то наш «краевед» разошелся:

«История рождения музыканта очень похожа на легенду. Братья Рубинштейн арендовали небольшой участок земли под виноградниками между Рыбницей и Дубоссарами. К одному из братьев, к Григорию, направлялась беременная жена. Ехала с прислугой в бричке по скверной трясучей дороге. Путь неблизкий, но поняли, что дальше ехать по этим дорогам с роженицей нельзя, но добраться надо. Соорудили плот, чтобы на нем преодолеть остаток пути».  

«Соорудили плот»… Т.е. спилили десяток-полтора толстых деревьев, обрубили ветки, стащили к реке, связали бревна, приладили вёсла, кормило, спустили на воду… Кучер, прислуга (думается, женщина) и беременная на 9-м месяце. Чем не артель!

Да, чуть не забыл: 28 ноября (день рождения Антона Рубинштейна). Самое время беременным сооружать плоты и сплавляться на них.

Наверное, как-то так. Только зимой. 

 

И еще. «Отец Рубинштейна – Григорий Романович (Рувенович) Рубинштейн – с молодости вместе с братьями Эммануилом, Абрамом и сводным братом Константином занимался арендой земли в Бессарабской области», – пишут умные люди.

«Бессарабская область – административная единица Российской Империи, составлявшая крайний юго-западный угол России, между Прутом на западе и Днестром на севере и востоке», – пишут другие умные люди. 

Рыбница же и Дубоссары, между которыми, по утверждению «краеведа», якобы арендовали землю братья Рубинштейны, располагались совсем в других административных единицах Российской Империи: Рыбница – в Подольской губернии, Дубоссары – в Херсонской губернии.

Нет слов... 

 

Далее: «Но у села Выхватинцы пришлось причалить: начались роды. Староста села, узнав, что роженица – иудейка, принять ее в свой дом отказался».  

Это же так по-христиански! И, главное, издревле характеризует приднестровцев как толерантных, веротерпимых, добрых и отзывчивых людей: ведь мог бы и зарезать.

 

Далее: «А на берегу стояла корчма, хозяин которой и принял роженицу. Там, возможно, в это время кто-то, зарабатывая на хлеб, играл на скрипке. Здесь и родился гений русской музыки».

Так вот откуда у Антона Рубинштейна эта тяга к музыке, как бы намекает «краевед»! Надо полагать, отталкиваясь от прозрачного намека «краеведа», что, если бы «в это время кто-то, зарабатывая на хлеб, играл» в карты, то из Рубинштейна получился бы знатный катала.

 Прямо «здесь и родился гений русской музыки».

 

 

Там же: «Но есть еще более правдивая (если с плотом – просто правдивая, то это – еще более правдивая!) версия, что бричка ехала правым берегом и роженица стала кричать от боли».  

Что делала роженица на правом берегу, не ясно ни разу: ведь, как утверждает «краевед», братья Рубинштейн арендовали землю между Рыбницей и Дубоссарами, т.е. на левом берегу.

Но, предположим, каприз у нее такой был: перебраться на правый берег, а потом оттуда кричать от боли, мол, заберите меня отсюда, мне на левый берег надо. Я о другом: правым берегом в этих местах нельзя ездить не то что на бричке – верхом на палочке не проедешь. См. фотокарточку: вот так здесь выглядит правый берег Днестра (на дальнем плане).

 

Далее: «Услышал (крики роженицы) рыбак и доставил ее на левый берег близ корчмы. В честь него и был назван новорожденный – Антон. Эту версию рассказывал старейший житель села Трофим Серенюк, которому от роду было 102 года».

Чтобы быть заслуживающим доверия источником информации для путеводителя, т.е. справочного пособия, деду надо было родиться хотя бы лет за 10 до Рубинштейна, т.е. 102 года ему исполнилось бы в 1921 году.

Кому он рассказывал свою «версию»? «Краеведу»?

 

О первом педагоге Антона Рубинштейна: «Им стал французский пианист, но коренной москвич А. И. Виллуан».

«Французский пианист, но коренной москвич»... 

Согласно этой несгибаемой «логике», А.С. Пушкин – эфиопский поэт, но коренной москвич, Иосиф Сталин – грузинский политик, но коренной гориец, а Леонид Утесов – еврейский музыкант, но коренной одессит. А Екатерина II – так та вообще немецкая императрица, но коренная штеттинка!

 Еврейская балерина, но коренная москвичка Майя Плисецкая.

 

И еще. Что значит «французский пианист»? Человек родился в России, всю жизнь трудился во благо и во славу России, умер в России... Из французского у него была только национальность.

Мы ведь не говорим о Н.В. Гоголе-Яновском, что он украинский литератор, хоть он и украинец, точнее, малоросс, по национальности.

Мы ведь не говорим о генерале Багратионе, что он грузинский военачальник, хоть он и из грузинского царского рода.

Мы ведь не говорим о Барклае де Толли, что он немецкий полководец, хоть он чистокровный немец, родившийся в Курляндском герцогстве.

Мы ведь не говорим о «нашем» де Волане, что он голландский инженер на том основании, что он голландец родом из Антверпена.

Мы с полным на то правом говорим о них: русский писатель, русский генерал, русский инженер. А тут вдруг – «французский пианист». З якого такого переляку?

 

И еще (наш «краевед» неисчерпаем, как атом! в одно коротенькое предложение он способен, как мы не раз убеждались, втиснуть кучу ерунды). А.И. Виллуан был музыкальным педагогом. Он не был пианистом (люди постарше должны помнить А.Я. Гомельского; с его ростом в метра полтора он не был баскетболистом: он был выдающимся баскетбольным тренером), Виллуан был выдающимся учителем игры на фортепиано. Вот что пишут на этот счет умные люди: «Сам Виллуан, однако, не был виртуозным исполнителем, и для того чтобы принять его в состав профессоров консерватории, А. Рубинштейн играл за него на экзамене сам, желая этим доказать педагогические способности своего учителя».

Кстати, Виллуан еще давал уроки игры на скрипке. Так, может, назовем его «французским скрипачом»?   

 

«В 1839 году... в Париже малолетний музыкант (Рубинштейн) познакомился с Листом... Интересно, что в это время Лист познакомился с княгиней Каролиной Витгенштейн, женой сына Николая генерал-фельдмаршала Витгенштейна. Несмотря на сложности: долгий развод Каролины и ее истово исповедуемый католицизм – они решили соединиться»

Интересно, пишет «краевед»: в это время, т.е. в 1839 году, Лист познакомился с Каролиной Витгенштейн. А вот что пишут по этому поводу люди умные: «В 1847 году в зале Киевского университета св. Владимира княгиня Витгенштейн впервые увидела Ференца Листа».

 

О рояле Рубинштейна: «В музее села хранится рояль самого пианиста, создав еще одну (мама родная! еще одну!) легенду. Якобы во время прошедших гастролей в Кишиневе не могли найти для Рубинштейна рояль с нормальным звучанием. Пианист, помня об этом, отправил свой второй черный рояль в Выхватинцы».

Безукоризненная логика: в Кишиневе не было рояля, поэтому музыкант «отправил свой второй черный рояль в Выхватинцы». Наверное, чтобы Кишинев сдох от зависти.

Еще одна легенда! Не «путеводитель», а сборник мифов и легенд. Цитирую один молдавский сайт (http://www.dorledor.info/article/памяти-антона-рубинштейна): «Историю инструмента нам рассказала директор музея А.Г. Рубинштейна Елена Ивановна Бондаренко. После смерти композитора его жена продала рояль частному коллекционеру. Его зятя пригласили в Кишинев преподавать в мединституте. Вместе с ним в столицу прибыл и рояль Рубинштейна. Председатель Союза композиторов Советской Молдавии узнал об уникальном инструменте. За большие деньги рояль выкупили и отправили на родину Рубинштейна. На инструменте сияет табличка с надписью: «От композиторов Молдавии – музыкальной школе села Выхватинцы. 1966 г.»».

 

Чисто поржать: из авторского предисловия к «книге»: «…хочется поблагодарить всех тех, кто оказал посильную помощь в этом деле. Кто помогал конкретно своими советами, работами и рассказами. Это Елена Ивановна Бондаренко, заведующая музеем им. А.Г. Рубинштейна…».

Может, Елена Ивановна Бондаренко рассказывает журналистам одно, а нашему «краеведу» другое? Не думаю. Скорее, у автора путеводителя, затейника и фантазёра, идиосинкразия, непереносимость правды. Легенд ему подавай! Когда их нет, сам выдумывает.

 Металлическая табличка на рояле Рубинштейна,

о которую вдребезги разбиваются досужие выдумки «краеведа».

 

 

«По инициативе председателя Союза композиторов Молдовы З.Л. Столяр была в селе открыта музыкальная школа им. А.Г. Рубинштейна».

Зиновий Лазаревич Столяр, многолетний член правления Союза композиторов и музыковедов Молдовы, в 1973-1977 годах был ответственным секретарем этого Союза, в 1977-1984 годах  заместителем председателя правления и с 1984 года  редактором Союза.

Зиновий Лазаревич Столяр не был «председателем Союза композиторов Молдовы».

 

О возникновении названия оврага в Выхватинцах: «Одна непритязательная легенда (очередная!) рассказывает, как возникло название оврага Вермитка. Рядом с ним были дома двух семей. Богатой и бедной. В богатой – озорной парень Митя, а в бедной – веселая красавица Вера. Детьми они любили вместе играть, а когда решили пожениться, богатые родители встали против их союза. Вера и Митя поднялись на высокий мыс оврага и бросились с него, разбившись насмерть. Так возникло название Вермитка».

«И пучина сия поглотила ея в один момент» (с). Легенды, легенды… Когда коту не фиг делать, он легенды лижет, виноват, сочиняет: «Пойдет налево – песнь заводит, направо – сказку говорит» (с). Кстати, а почему «Вермитка», а не «Вермитька»?

Ну что ж, и мы внесем свой посильный вклад в мифотворчество и легендоделание. Просто навскидку дарю «краеведу» пару идей для его следующих книжек-погремушек: свежеиспеченные легенды по поводу названий некоторых населенных пунктов: 

–   озорной парень Цыбул и веселая красавица Ёвка… окончание пубертатного периода... лютая смерть от падения на острые камни, все вокруг в мозгах и кровище… так возникло название села Цыбулёвка

–   веселый парень Влад и озорная девушка Мировка: смерть от асфиксии в результате повешения за шею... Влад И Мировка – Владимировка

–  парень Зозул и девушка Яна… долгая мучительная смерть в конвульсиях в результате отравления хлорофосом –  Зозуляны

–   заводной парень Бес и скромная девушка Сара из благочестивой еврейской семьи – смерть от утопления: село Бессарабка («бка» – осталось от «юбки», которую Бес так любил задирать на Саре);

–  поп из местной церкви влюбился в озорную девушку Енку, бросил попадью с четырнадцатью детьми и повесился на колокольне. А Енка, сучка, сбежала с армейским обозом… так возникло название села Попенки. Или не-не-не, не так. Девушки одного села славились удивительно красивыми попками. Во время очередной русско-турецкой войны через село проходил гусарский полк; его командир, полковник Суходрыщев, засмотревшись на местных красавиц, воскликнул: «Какие пОпенки!». Вот так возникло название села ПОпенки. Но со временем красавицы состарились, попки осунулись, и пришлось срочно придумывать новую легенду про любвеобильного попа и озорную девушку Енку, а село стали называть ПопЕнки;

–   озорной парень Тирас, веселая девушка Полина – город Тирасполь; парень Бен, девушка Дера –Бендеры; парень Гриша, девушка Аполинария – Григориополь; парень Кам, девушка Енка – Каменка; парень Слободан, девушка Зея – Слободзея; парень Рыб, девушка Ница – Рыбница; шлимазл Дуб, красавица Сара – Дубоссары;

–   старинный еврейский город Киш-мир-ин-тухес-унд-зай-гезунд – Кишинев...

Легенду о возникновении названия села Плоть в Рыбницком районе при женщинах и рассказывать-то неудобно.

В общем, не вдаваясь в подробности, история там была такая. Один молдавский парень влюбился в еврейскую девушку. Отец девушки – раввин по профессии – поставил непременное условие: обрезание. (Вспомнилось чего-то к слову: «по деревне бегали евреи и пугали всех своими обрезами».) Короче, что-то пошло не так, и вместе с крайней, я дико извиняюсь, плотью пьяный мохел отхватил парню...

Село с тех пор называется Плоть, а молдавские парни к еврейским девушкам больше не сватаются. Такая вот душераздирающая легенда. Я, пока ее сочинял, два раза всплакнул, сморкаясь в кашне.

 

«В прошлом веке по его (Антона Рубинштейна) завещанию и на его средства открыто двухэтажное Народное училище».

«В прошлом веке»... В 1901 году, ёлы! 1999 год – это тоже «прошлый век».

«Двухэтажное Народное училище»... Смотрим:

Вверху  газета конца XIX века: как бы проект «двухэтажного Народного училища»

Внизу – построенное в 1901 году здание «двухэтажного Народного училища».

 

Надо объяснить, почему я так прицепился к этому «двухэтажному» училищу.  Дело в том, что по завещанию Антона Рубинштейна в Выхватинцах было построено двухКЛАССНОЕ Народное училище. Но нашему «краеведу» что двухэтажное, что двухклассное – глубоко, мягко говоря, один хрен. Его такие досадные тонкости не трогают.

 

«Бронзовый бюст (речь идет о памятнике А. Рубинштейну в Выхватинцах)передающий эмоциональность и экспрессивность великого исполнителя…»

«Краевед» даже разместил в своей книге фотографию этого бюста (спёртую, как и много другое, с моего сайта). Нетрудно заметить даже при беглом взгляде на означенную фотографию, что бюст покрашен «серебрянкой». Напрашивается вывод: либо жители Выхватинцев сошли с ума и красят бронзовые бюсты «серебрянкой», либо «краевед» в очередной раз соврамши: бюст не бронзовый, а, скорее всего, гипсовый. Лично я склоняюсь ко второй версии: соврамши.

 «Бронзовый бюст» А. Рубинштейна. За ним  здание «двухэтажного училища».

«Путеводитель», ёпта!

 

А насчет передачи «эмоциональности и экспрессивности великого исполнителя» посредством бюста... Не знаю. Рассматриваем фотографии. Как по мне, так великий исполнитель изображен спокойным и сосредоточенным, как удав после обеда. Но это, знаете ли, мнение очень спорное: «краевед», он же специалист по экспрессивности, так не считает...

 

 

О композиторе Евгении Доге, родившемся в селе Мокра Рыбницкого района: «Земляки (Доги) вспоминают его только потому, что он, в отличие от Рубинштейна, в свое родное село Мокра и не заглядывает».

Вспоминают только потому, что не заглядывает, а заглядывал бы – и не вспоминали бы ни хрена...

Если следовать от обратного, то из текста следует: Рубинштейн, в отличие от Доги, в свое родное село Мокра таки заглядывает. Жутковатая картина: Рубинштейн, умерший более 100 лет назад, заглядывает в свое родное село Мокра...

Или, может – не будем придираться к словам – заглядывал при жизни? Вряд ли: Мокра – не родное село Рубинштейна.

А! Так может, Рубинштейн заглядывал в свое родное село Выхватинцы, это автор так затейливо сформулировал, что и не разберешь сразу? Нет, не заглядывал… Ни разу. Исторический факт.

Так чего ж земляки Доги цепляются к Доге, ставя тому в пример Рубинштейна, дескать, Рубинштейн покруче тебя будет, с самим Чайковским водку пьянствовал, и то заглядывал в родное село, а ты, собака, нет?

Пустое это все: никто Евгению Доге Антона Рубинштейна в пример не ставит. Это «краевед» все выдумывает: надо же о чем-то писать, вот он и выдумывает.

 

А на самом-то деле как? Из публикаций в прессе: «Обычно на Родительский день композитор Евгений Дога едет в родное село – Мокра Рыбницкого района, в Приднестровье. Родительский дом он продал, и сейчас посещает только кладбище, на котором покоится его мать. И в этом году Евгений Дога поедет домой. «Обычно я езжу туда на Родительский день, и в этом году поеду. Сегодня в Мокре меня ждет лишь крест на могиле моей матери. Иногда я спускаюсь к дому, но если в нем нет матери, что мне там делать? Дом в Мокре сохранился в очень хорошем состоянии, так как я вовремя продал его порядочным людям», –заявил маэстро».

Не заглядывает Дога в родное село, сокрушается наш «краевед»... Даже не заглядывает...

 

«… овраг Рыпа Матфея (речь идет о селе Выхватинцы), где в 1901 году была найдена пещера, в которой жили древние люди…»

Что тут скажешь? Большая Советская энциклопедия нам в помощь: «Выхватинцы – село на Днестре в Рыбницком районе Молдавской ССР, близ которого в гроте в 1946 году открыты остатки палеолитической стоянки». Так что, может, в 1901 году кто-то что-то и нашел, но точно не «пещеру, в которой жили древние люди».

И еще. Овраг называется не Рыпа Матфея, а Рыпа Мафтея. Ынцелес, фрателе? 

Даже умных книг читать не надо!

 

 

О Днестре: «Южнее Дубоссар берега становятся пологими, и река, образуя еще большие извилины, не сопровождает их той же живописностью. Выхватинцы – последнее село, еще находящееся в рельефно-выразительном месте».

Река сопровождает свои извилины живописностью... Ну до Бог с ним, с сопровождением рекой своих извилин.

Выхватинцы – последнее, говорит знаток родного края, село, «еще находящееся в рельефно-выразительном месте». Дальше, говорит, места не рельефно-выразительные. Ну что ж, посмотрим на фотокарточки: берег Днестра у Журы, у Гоян, у Дойбан… И ниже Дубоссар: у Бычка, например… Нету, говорит знаток, ниже Выхватинец «рельефно-выразительных мест». Все, говорит, глаза проглядел – нету!

 

Хотя, конечно, на вкус и цвет все фломастеры разные. Говорить о том, что ниже Выхватинцев нет «рельефно-выразительных мест», «краевед», конечно, может. Но только в том случае, когда он знает, о чем говорит. Но вся проблема в том, что не знает: не был он нигде, не видел он ни черта. Так, совершил 2-3 вялых вылазки чуть дальше Тираспольско-Бендерской агломерации и почему-то стал считать себя экспертом.

 

 

О селе Строенцы: «Наверное, это самое живописное село Приднестровья, созданное самой природой».

Видели когда-нибудь населенные пункты, «созданные самой природой»? Приезжайте в Строенцы!

 

«Первое упоминание о Строенцах относится к 1702 году и связано с закреплением этих мест за польскими магнатами Любомирскими. Коронный гетман Польши Юрий Любомирский приобрел за бесценок эти опустевшие земли».

Если бы краевед хоть раз попробовал не просто бездумно передирать малограмотные тексты из Википедиии, а прочесть хоть что-то умное, то он бы узнал много интересного.

Например, что среди многочисленных князей Юриев (Ежи) Любомирских за всю историю этого рода был всего один коронный гетман польный (не «Польши»  такой должности не было – а польный, от слова «поле»; это что-то типа фельдмаршала: Feld (нем.) – поле) – Ежи Себастьян Любомирский. Так вот, он помер в 1667 году.

Если какой-то Юрий Любомирский и «приобрел за бесценок эти земли», то он никак не был коронным гетманом, ни Польши, ни польным.

Думается, к Строенцам имеет отношение кто-то из этих почтенных граждан, живших как раз в это время:       –  Ежи Александр Любомирский (1669-1735), обозный великий коронный;                                                         –  Ежи Доминик Любомирский (1664-1727), подстолий великий коронный, подкоморий надворный коронный;   –  Ежи Игнаци Любомирский (1687-1753), писарь польный коронный.

Хотя, как знать, я ж говорю: этих Любомирских – как собак.

Но тут что любопытно: «краеведа» и подобных ему «писателей», судя по всему, коробит, что Строенцы мог приобрести не «фельдмаршал», а какой-то, прости господи, обозный, подстолий или писарь, пусть даже коронный. Какое-то детское бахвальство, желание беспрестанно меряться письками. 

 

Ну да бог с ними, с письками. Что делает ясновельможный пан Любомирский, приобретя «за бесценок эти опустевшие земли»? Вы таки не поверите: он, «чтобы решить проблемы увеличения населения, набирает здоровых, сильных мужиков из казаков в своих владениях на Брацлавщине» и переселяет их на эти самые «опустевшие земли».

Даже не знаю что сказать... И что, вы думаете, пан Любомирский всерьез полагал, что, переселяя «здоровых, сильных мужиков из казаков» на «опустевшие земли», он может «решить проблемы увеличения населения»? Он что, считал, что «здоровые, сильные мужики», пусть даже «из казаков», способны «решить проблемы увеличения населения» в условиях отсутствия, я извиняюсь, женщин?

Нет, конечно, античная мифология и современный синематографъ («Лысая гора», к примеру) наглядно демонстрируют нам, что «здоровые и сильные мужики» время от времени этим самозабвенно занимаются, но так, чтобы это приводило к радикальному «решению проблемы увеличения населения»...

 

О ресторане в селе Строенцы: «В здании бывшей мельницы расположился якобы, лучший в Приднестровье, суши-ресторан, в котором можно заказать дегустацию вина из винограда, выращенного на местных склонах» (пунктуация авторская).

Опять вынужден цитировать, на этот раз сайт ресторана «Старая мельница» в селе Строенцы: «Но основным достоинством «Старой мельницы», конечно, является кухня. Все Ваши желания о кулинарных изысках могут быть реализованы нашим шеф-поваром. Меню замечательно дополняют блюда молдавской, украинской и русской национальной кухни, приготовленные из экологически чистых продуктов, выращенных на местных полях. По вашему желанию шеф-повар приготовит блюда в русской печи». И т.д.

 

Конечно, ничего ни про суши, ни про роллы нет. Ни о лучших в Приднестровье, ни о каких вообще. И то сказать, какой чудила будет восстанавливать здание старой молдавской мельницы в старом молдавско-украинском селе, чтобы предлагать там сырую рыбу? Но нашему краеведу-гурману почудился не просто «суши-ресторан», а «якобы лучший в Приднестровье».

Хотя, как знать, может, на досуге и приторговывает шеф-повар сырой, только что пойманной рыбой: Днестр-то рядом. Только к ресторану это не имеет отношения.

 

 

«Мельницу в Строенцах построил Георгий Пантелеевич Мазган, именем которого назван родник».

В доказательство своих слов «краевед» даже публикует в «книге» фотокарточку и подписывает ее «Родник Мазгана»:

 

Одно хреновато: это не «родник Мазгана». Вот родник Мазгана, прямо на нем написано:

В Строенцах множество родников; два из них находятся метрах в 20 друг от друга: один родник Мазгана, другой – родник не Мазгана, просто родник, карточку которого наш «краевед» и напечатал в своем как бы «путеводителе». Моя покойная бабушка обязательно спросила бы: «Тобi повилазило, чi шо?»

Да нет, не «повилазило». Всё это делается осознанно: «краеведу» больше приглянулся «просто родник», наряднее он как-то, что ли. Мы ж помним «конюшни Матковского», крест, что «заставляет задуматься», «дом рыбака на Турунчуке», кургауз и прочую залепуху. Путеводитель!

 

 

О виноградниках в Строенцах: «Вокруг села виноградные террасы… Террасы расположены на южной стороне села, где почти не бывает тени».  

«Виноградные террасы вокруг села», строчкой ниже: «Террасы расположены на южной стороне села». Так вокруг села или на южной стороне села? 

Посмотрим на спутниковую фотокарточку: село Строенцы протянулось от левого края фотографии до села Белочи, при этом южная сторона Строенцев аккуратно упирается в Днестр, а террасы, отмеченные красным контуром, не находятся ни вокруг села, ни ни на его южной стороне.

«Краевед», похоже, искренно считает, что все читатели его «книги» должны поголовно страдать синдромом Дауна.

 

Там же: «Ягоды, созревая, накапливают лучшие свойства и дарят прекрасное вино, способное конкурировать с мировыми трендами».

Наш знаток не видит разницы между трендом и брендом (знатоку, как мы помним, пофиг разница между метрополией и митрополией, компанией и кампанией, двухэтажным и духклассным училищем. Большой эрудиции человек!).

Может, все-таки, «мировыми брендами» ? А то, что вино из Строенец способно конкурировать с мировыми брендами, это автору сами жители Строенец сказали, или есть какие-нибудь более объективные свидетельства: успешное участие в выставках, экспансия на рынки и т.п.? Нет? Тогда откуда эта уверенность в способности конкурировать? Привычный художественный свист?

 

4 (15) января 1725 года в приднестровском селе Строенцы родился будущий великий полководец Петр Александрович Румянцев-Задунайский. Вот что в связи с этим пишет наш «краевед»«За это время умер Петр I, а Мария Андреевна (мать Петра Румянцева-Задунайского), приехав в Строенцы, через некоторое время родила ребенка, которого назвали Петром».

Петр I, как все помнят, умер 28 января (8 февраля) 1725 года. «Через некоторое время», пишет наш «знаток», а именно, 4 (15) января этого же года Мария Андреевна родила ребенка. Чудны дела твои, Господи!

 

«Знаток» на этом не успокаивается, он таки хочет нас добить: «Хотя многие биографы сообщают, что родился он 15 января в Москве, но якобы крещенный в церкви села Строенцы 15 января 1725 года. И его крестной матерью была императрица Екатерина I».

Многие, грит, биографы «сообщают»: родился, дескать, в Москве и в тот же день был крещен в Строенцах, за полторы тыщи вёрст от Москвы. И сама анпиратрица в Строенцы приезжали-с. Вона как!

Деме́нция (лат. dementia – безумие) – приобретённое слабоумие, стойкое снижение познавательной деятельности с утратой усвоенных знаний и практических навыков и затруднением приобретения новых. В народе сенильная деменция носит название старческий мара́зм».) 

 По мотивам сказок знатока истории: новорожденного Петю Румянцева,

родившегося 15 января 1725 года в Москве, везут в Строенцы, чтобы успеть в этот же день покрестить в тамошней церкви. Анпиратрица Екатерина I едут во втором экипаже.

 

 

«За известие о победе в этой войне Елизавета Петровна произвела Румянцева в полковники, которого отец выпорол по приказу царицы».

Обидно, да? Прискакал капитан Румянцев к царице с известием о победе, та на радостях произвела его в полковники и приказала выпороть на конюшне. Жестокий век!

 

Тут же: «... уже будучи генерал-майором в Семилетней войне, когда за победы пожаловали титул графа».

Читаем, что пишут умные люди о П.А. Румянцеве: «Вскоре он принял участие в русско-шведской войне 1741 - 1743 гг. Доставил Елизавете в Петербург мирный договор со Швецией, подписанный в Або при непосредственном участии его отца-дипломата. За Абоский мирный договор отец получил графское достоинство «со всем нисходящим потомством», начиная с сына, которому тогда было 18 лет».

Т.е. титул графа Петр Александрович получил не «за победы в Семилетней войне», начавшейся в 1756 году, а за 13 лет до ее начала. И не за свои заслуги, а потому что титул был пожалован его папе.

 

О победах Румянцева: «Взял прусскую крепость Кольберг и заставил так бежать великого прусского полководца короля Фридриха II, что тот потерял треуголку, которая до сих пор хранится в Эрмитаже».

Фридрих потерял свою треуголку в 1759 году, а крепость Кольберг была взята в 1761 году. Так что, фигня какая-то у «краеведа» получается: «взял Кольберг и заставил так бежать…» Слышал звон...

 

О Румянцеве: «Победитель Берлина в Семилетней войне...».

А что, город Берлин был участником Семилетней войны, и Румянцев его победил?

Нет, наверное, наш большой знаток истории под Берлином подразумевает Пруссию, столицей которой этот город был. И что, Румянцев победил Пруссию? Сомневаюсь: в Семилетнюю войну Румянцев командовал всего лишь дивизией, максимум, соединением в 18 000 человек.

А! Так может, наш знаток имеет в виду, что Россия, в армии которой воевал генерал-майор Румянцев, победила Пруссию? Тоже хренушки: в 1762 году Россия заключила сепаратный мирный договор с Пруссией, вышла из войны, добровольно вернула Пруссии все занятые в ходе войны территории и предоставила ей войска для борьбы со своими вчерашними союзниками.

Вот это победа!

Так о чем тогда трещит наш «краевед»?

 

Тут же: «Победитель Берлина в Семилетней войне и турок, с которыми заключил вечный мир».

Очевидно, имеется в виду Кучук-Кайнарджийский мирный договор 1774 года. Просто напомню читателю: после заключения «вечного мира» Россия воевала с Турцией в 1787-1791, 1806-1812, 1828-1829, 1853-1856, 1877-1878 и 1914-1918 годах.

Шесть полномасштабных войн в течение 140 лет. Вечный мир! Вечный! Вечнее не бывает.

 

«Пик славы полководца пришелся на 1770 год, когда в войне с турками разгромил противника, имеющего численный перевес в 4-5 раз, при Кагуле, Рябой Могиле и Ларге. При этом турки потеряли 3 тысячи человек против ста у русских. После этих побед Румянцев последовательно занял все самые неприступные крепости: Измаил, Килию, Аккерман, Браилов и Бендеры».

Когда это Румянцев «занял» Бендеры («занял»... Занимаются места согласно купленным билетам, а крепости берутся)? В 1770 году? А мы по своему дремучему неразумению считали, что в 1770 году Бендеры брал граф Панин. 

Битвы при Кагуле, Рябой Могиле и Ларге: 4-5-кратный численный перевес у турок, пишет автор. Как было на самом деле:

при Кагуле 32000 русских против 160000 неприятеля (действительно, в 5 раз),

при Рябой Могиле 38000 против 70000 (в 1,8 раза),

при Ларге 38000 против 80000 (в 2,1 раза).

Потери за три сражения, пишет автор, у турок 3000, у русских 100. Как было на самом деле: у турок убитых 4400, у русских – 428.

Ценная книга! Столько интересных сведений! Не соответствующих действительности, но интересных. Что ни слово – то обязательно какая-то лажа.  

Битва при Кагуле. В центре – П.А. Румянцев-Задунайский.

 

О Румянцеве-Задунайском: «Его военные идеи изложены в «Инструкциях», «Мыслях» и «Обрядах службы». Это первые печатные работы в развитии русского военного искусства».

«Инструкции» написаны Румянцевым-Задунайским в 1761 году, «Обряды службы» в 1770-м, «Мысли» в 1777-м. «Это первые печатные работы в развитии русского военного искусства», пишет «краевед».

Особо не заморачиваясь, читаем умных людей: «27 декабря 1702 г. выходит в свет первое печатное издание России «Юрнал или поденная роспись, что в мимошедшую осаду под крепостью Нотебурхом чинилось сентября с 26-го числа в 1702 году». В нем с документальной достоверностью воссоздаются военные события с 26 сентября по 14 октября 1702 года.

В петровскую эпоху регулярно выходили печатные оперативные листки, вызванные потребностью давать быстрые сообщения о славных победах России. С помощью царя они были изданы в виде «Книги Марсовой» – первой иллюстрированной превосходными гравюрами летописи походов Петра I». 

Одно из двух: или «краевед» не считает «Юрнал...» и «Книгу Марсову» «печатными работами в развитии русского военного искусства», или он о них не знает ни черта и знать не хочет. Я почему-то склоняюсь ко второй версии.

 

Вернемся к рождению полководца. В своей книжке номер раз «краевед» пишет о его матери: «...родила будущего блистательного полководца времен Елизаветы...»

«Времен Елизаветы...» А во времена Екатерины он не «блистал»? Не во времена ли Екатерины он гонял турок, как зайцев, по Молдавии и за Дунаем? Не Екатерина ли присвоила ему наименование «Задунайский»? Кагул, по праву вознесший его в первые ряды полководцев XVIII века, не при Екатерине ли произошел? Звание генерал-фельдмаршала не при Екатерине ли им было заслужено? Не при Екатерине ли он заслужил высший орден Российской Империи – орден Андрея Первозванного? 

«Краевед», ты же сам пишешь (см. предыдущую заметку): «Пик славы полководца пришелся на 1770 год», – а 1770 год разве не времена Екатерины? Или в результате умственного перенапряжения «тут помню – тут не помню»?

 

Об Эмилии Трубецкой, дочери П. Витгенштейна, и о Башне ветров в Строенцах: «На следующий год по ее завещанию воздвигли памятник-монумент в честь ее отца на высоком каменистом склоне, выше виноградных террас. Памятник сложен из блоков тесанного камня с четырьмя чугунными плитами, на которые нанесена эпитафия поэта Рылеева».  

Ну, не знаю… В XIX веке был один Рылеев, о котором можно сказать, что он поэт. Звали его Кондратий Федорович. Вот только вряд ли он мог написать эпитафию на смерть князя Витгенштейна в 1843 году, т.к. еще в 1826 году был повешен в Петропавловской крепости.

Хотя, впрочем, не настаиваю: может, и был еще какой поэт Рылеев. Но, наверное, автор «путеводителя» должен был бы уточнить: не тот самый Кондратий Федорович, о котором вы все подумали, а, предположим, Соломон Моисеевич.

Да и сама эпитафия... Как бы помягше выразиться... Не блещет: «Дорогой отец! Всему ты дал здесь основание, прими же должное воздаяние на вечные времена. Все здесь мне на ум быстро являет – Днестр и леса, как творил ты здесь чудеса». По моему скромному разумению, никакой поэт тут и рядом не валялся. Даже Соломон Моисеевич.

(В больших-пребольших скобках, чтобы отделить содержимое этих скобок от разбора полётов «краеведа»: слушайте, граждане, это же просто чудовищно. Если не врут какие-то неведомые клеветники, литературные потуги нашего письменника в сравнении с означенной эпитафией – сияющая вершина изящной словесности!)

 

Там же: «Башню стали называть Башней ветров подобно древней восьмисторонней Башне ветров с плоской крышей в Афинах, которая была одной из первых метеостанций. Но башня Витгенштейна не учитывает розу ветров».

Ну, и при чем тут роза ветров, плоская крыша, Афины, метеостанция? «Краеведу» надо потрясти читателя своими «энциклопедическими» знаниями? Ну так написал бы еще о Башне ветров в Севастополе, служащей вентиляционной шахтой книгохранилищ, и что на ней такие-то барельефы, и в таком-то году построена, а в таком-то горела… Но при чем тут Строенцы?

А, да, забыл: «краевед» про Приднестровье не знает ни хрена, вот и тулит, что под руку в Интернете подвернется.

 

Башня ветров в Строенцах.

 Башня ветров в Афинах, как зачем-то утверждает «краевед»«с плоской крышей».

Что между этими башнями, кроме названия, общего, почему «краевед» приплёл одну к другой?

Наверное, свою феноменальную образованность показать хочет.

 

 

«Особой достопримечательностью села (Строенцы) является пещера Паламаря… Но искаженное слово «паламарь» осталось, и стерлось его правильное произношение. А вернее было бы называть – пещера Пономаря», – поучает «краевед» неразумных жителей Строенец.

Моя фамилия Паламарь. Никогда не думал, что ношу вслед за своими предками «искаженную» фамилию, «а вернее было бы называть» меня Пономарем.

Высосанные из пальца рассуждения на тему «бляха-муха, какой же я все-таки умный!». Если бы наш «краевед» для разнообразия проявил хоть минимальный интерес к темам, которые он играючи затрагивает, то он бы без особого напряжения своих умственных сил выяснил, что украинское слово «паламарь» переводится на русский язык как «пономарь». «Паламарь» – не искаженное слово, оно украинское.

И не только украинское: «пономарь» и на молдавский переводится как «паламарь», и на румынский переводится как «palamar».

И с какого переляку в украинско-молдавском селе паламаря следует называть пономарем?

 

О пещере Паламаря под Строенцами: «В православной церкви есть самый нижний тип прислужника, называемый пономарь...»

«Самый нижний тип прислужника»! В православной церкви есть множество нижних типов прислужников, а это – самый-пресамый нижний?

 

Тут же: «Только пономарю в связи с его молодостью и незначительностью могли поручить прятать церковные ценности в пещере».  

Только самому незначительному и молодому могли поручить прятать ценности. Только! Более значительным и зрелым гражданам доверить прятать ценности нельзя было ни в коем случае: обязательно пропьют или в казино проиграют.

Ну, бывает: то ли в школе плохо учился, то ли еще что – малообразованный вырос, того не знает, сего… Но вот просто соображалка должна работать? Необразованность, конечно, нехорошо, но глупость – еще хуже. Утомляет окружающих.

 Как читатель, конечно, понял, главное отличие любого пономаря  

«самого нижнего типа прислужника» – заключается в его молодости. И, само собой, незначительности.

 

 

«Только в 1919 году укрепление советской власти разделило Бессарабию по Днестру».

Опять! Нельзя разделить Бессарабию Днестром, т.к. «Бессарабия – это историческая область между реками Днестр и Прут»! Краевед! Путеводитель!

 

Об Иоанно-Предтеченском монастыре, что в лесу под Строенцами: «Единственный мужской монастырь на левом берегу Днестра...» 

Единственный, говорит... На всем левом берегу Днестра... Смотрим сюда:

Это Лядовский Свято-Усекновенский мужской монастырь, расположенный на левом берегу Днестра

километрах в 100 от Строенец. Основан в 1013 (это не опечатка) году.

 

На Украине даже марку выпустили в честь «1000 рокiв». Видно, сердешные, еще не знали, что на левом берегу Днестра, кроме нашего Иоанно-Предтеченского, монастырей нет. А вот сейчас, даст Бог, книжку «краеведа» прочтут, устыдятся своей дремучести и покаянно заплачут.

 

 

«Благословил на строительство монастыря епископ Тираспольский Юстиниан в 2003 году. Монастырь назвали Иоанно-Предтеченский. Началось мощное строительство, которое сейчас временно замерло».

Ну, прям, мощное! Прям, ударная комсомольская стройка! На снимке – октябрь 2015 года: прошло 12 лет с получения благословления на строительство... 

Мощное строительство... Лишь бы брякнуть.

 

О селе Белочи: «Именно здесь в войсках фельдмаршала Миниха воевал знаменитый враль барон Мюнхгаузен».

Барон Мюнхгаузен не был «знаменитым вралем». Он был прообразом героя рассказов Рудольфа Распе (литератор должен знать разницу между героем и прообразом, но то ж литератор).

Да и свидетельств того, что он воевал «здесь», нет: автор это просто выдумал и носится с этой выдумкой, как известный герой фольклора с писаной торбой.

 

О Рыбнице:  «В 1898 году построен первый в Подольской губернии сахарный завод с еще единственной в крае электрогенераторной установкой».

Первый! Первый в Подольской губернии сахарный завод...

Еще в далеком 1857 году в Подольской губернии было 26 сахарных заводов. Думается, за 41 год до 1898-го построили еще парочку.

Вот эта чепуха: «В 1898 году построен первый в Подольской губернии сахарный завод с еще единственной в крае электрогенераторной установкой» – ДОСЛОВНО воспроизведена на десятках левых сайтов. И наш «краевед», как попка, ДОСЛОВНО передирает ее в свою книженцию.

А вот фрагмент монографии Спичак В.В. и Остроумова В.Б. «Развитие сахарной промышленности в России»:

Кому верить? Попугаям, бездумно, не меняя ни буквы, ни запятой, копирующим друг у друга всякую ерунду, или ученым? На хера нужны сайты и «книги», множащие в геометрической прогрессии подобную ересь?

 

 

 

Продолжение здесь

 

Глава 1.   Заметки на полях нетленки: путевождение по Бендерам

Глава 2.   О том, как автор представляет себе районы Приднестровья

Глава 3.   Тирасполь - конечный путь путевождения

Глава 4.   Хороший человек: солонку спёр, не побрезговал

 

 

 

 

 

 

 

Сайт о проблемах культуры Приднестровья

 

 

 

 

 

Публикации

№ 59   Журавли

 

№ 58   Культур-хальтур,

            или халтура на                              законодательном уровне

 

№ 57   Послания

 

№ 56   Гора родила мышь

 

№ 55   Нас с тобою нае@али

 

№ 54   Академик и сказочные                долбо...бы

 

№ 53   Страна Канцелярия

 

№ 52   Поэт и голуби.

           Раскас типа эсэ

 

№ 51   Приднестровская

           киноиндустрия на марше

 

№ 50   У меня нет слов для                    этого заголовка

 

№ 49   Приднестровские СМИ

           жгут нипадецки

 

№ 48   Грандиозный успех

 

№ 47   Цирк на дротi

 

№ 46   Это какой-то п...ц,

            или реминисценция

            перманентных                             сублимаций

 

№ 45   Интервью с профессором            Ебанаускасом

 

№ 44   "...И нету других забот"

 

№ 43   Вырождение

 

№ 42 Монстры отечественного            фоторепортажа

 

№ 41 Дешевый пасквиль на мой          народ

 

№ 40 Детская фотография:                  возвращение?

 

№ 39 Декаданс в отечественной          фотографии

 

№ 38 Профанация как искусство

 

№ 37 Срамные танцы на костях

 

27-30   Владимир Кудрин -                   летописец и путеводитель           земли приднестровской

 

26   Про это...

 

25   За культуру обидно

 

24   Заметки на полях                        пригласительного билета

 

 23   Ликвидация мастерских художников: поцелуй культуры

 

22   Визитная карточка                      Приднестровья: где она?

 

21   Некролог хлебному

 

20   "Разбуженная                              перистальтика".                          Отрывок из романа

 

19   "Зиц-предатель", или                  зияющие вершины                      приднестровской                        журналистики

 

9-17   Главное - прокукарекать,

         а там хоть не рассветай

 

8   Культура без элиты

 

7   "Элита" вне культуры

 

6   Культура - досадное                    обременение

 

5   "Культурная отрасль":                наивные пожелания по                реанимации

 

4   Сайт "Культура                            Приднестровья": тухловатое        начало

3   Культура: полный песец

 

2   Библиотеки - пережиток              проклятого прошлого

 

Публикация Раз  

Модернизация приднестровской культуры. Дождались!